Working languages:
French to English

Bruce Popp
ATA Certified Translator & Patent Agent

Laguna Niguel, California, United States
Local time: 19:06 PST (GMT-8)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PatentsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Astronomy & SpacePhysics
Mathematics & StatisticsMedical: Pharmaceuticals
Telecom(munications)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French to English - Rates: 0.16 - 0.25 USD per word / 60 - 80 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 245, Questions answered: 146, Questions asked: 4
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (American Translators Association, verified)
Memberships ATA, American Astronomical Society (AAS), NETA
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Photoshop Elements, Dragon Naturally Speaking, Office 2010, OmniPage Pro, Powerpoint, Trados Studio
Website https://www.bien-fait.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Bruce Popp endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Independent Translator 🙢 Patent Translation Specialist 🙢 Expert Witness on Translation

USPTO Registered Patent Agent

American Translator Association
Certified Translator for French into English

Award-winning translator of Henri Poincaré.

cover of my first book

And author in history of physics.

cover of my second book Journal for the History of Astronomy 53, no. 2 (May 2022): 141–62.

I am an experienced telecom professional with a doctorate in astronomy.  I am also an ATA Certified Translator for French into English and a USPTO Registered Patent Agent

I perform premium-quality translations of patents and patent applications, and related documents involving: prosecution, opposition and litigation (prior art, filings, pleadings, notices, office actions, opinions of the search authority, briefs, court and administrative decisions, and expert witness reports).

I am available as an expert witness on translation of patents translated from French into English.

I provide relevant statements and declarations, including statements of accuracy required by Title 37 CFR 1.52(d)(1).

I am also interested in the mathematical and scientific writings of Henri Poincaré. I translated Sur le problème des trois corps et les équations de dynamique by Henri Poincaré and it was published in 2017 by Springer, catalog entry. I published a second book, Henri Poincaré: Electrons to Special Relativity, in 2020. Please see my pages on Poincaré.

I am an expert in the domains of physics, astronomy, organic chemistry (pharmaceutical and cosmetic products and compositions) and mathematics, and also telecommunications. I have a broad working knowledge in STEM subjects (Science, Technology, Engineering and Mathematics).

AB, magna cum laude, 1979 Cornell University, Physics

PhD 1985 Harvard University, Astronomy

Please see my website, Bien Fait Translations.

Keywords: Kikongo ya Bandundu, Kituba, physics, astronomy, math, telecommunications, computer software, computer hardware, computer operations, computer networking. See more.Kikongo ya Bandundu, Kituba, physics, astronomy, math, telecommunications, computer software, computer hardware, computer operations, computer networking, medical instruments, electronics, patent, temder, bid requirements, proposals, bid responses, feature and product specifications, africa, Congo, Kikwit, scientifique, astronomie, physique, métorologie, télécommunications, logiciels, progiciels, TI, électronique, brevet, appel d'offres, cahier de charge, afrique. See less.


Profile last updated
Sep 26, 2023



More translators and interpreters: French to English   More language pairs