Member since Dec '03

Working languages:
English to Spanish
German to Spanish

Rosa Diez Tagarro
Words that count

Vilassar de Mar, Cataluña, Spain
Local time: 04:17 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareAdvertising / Public Relations
Engineering (general)Medical (general)
Medical: PharmaceuticalsInsurance
Construction / Civil EngineeringElectronics / Elect Eng
JournalismGovernment / Politics

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 102, Questions answered: 98, Questions asked: 6
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries rdt_agriculture, rdt_computers, rdt_construction, rdt_economics, rdt_EU, rdt_finance, rdt_legal, rdt_medical, rdt_official names, rd_engineering

Translation education Master's degree - University of Barcelona, Spain
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Oct 2003. Became a member: Dec 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Spanish (Cambridge University)
English to Spanish (University of Barcelona, verified)
Memberships N/A
TeamsCatalan Localization Team
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOC), Spanish (DOC)
Professional practices Rosa Diez Tagarro endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Experience:
Electronics and Mechanical Engineering. Insurance. Law. EU documentation. Medicine and Pharmacology.
Technical translations:
Product manuals and websites. Tender documents, contractual technical specifications, commercial and financial conditions. Insurance documentation. Documentation for projects funded by the EU. Medical presentations for conferences and articles for publication. Clinical trial protocols. E-learning materials on chemistry and pharmacology.

Workload:
For Manufacturing and Engineering Companies, Insurance Companies, Consulting Firms, Medical Institutions and professional associations.



Degree in English and German Philology, University of Barcelona (Spain).
Degree in Journalism, Pompeu Fabra University (Spain).
M.A. in Literature in English, University of Barcelona (Spain).
PhD courses in Literature in English, University of Barcelona (Spain).
Certificate of Researcher in Literature in English, University of Barcelona (Spain).

Feel free to contact me about translation rates. I am a full-time translator, so it is very easy to reach me by e-mail.
Certified PROs.jpg
Keywords: medicine, insurance, engineering, EU documentation, technical, electrical, electronics, tender, chemistry, pharmacology. See more.medicine, insurance, engineering, EU documentation, technical, electrical, electronics, tender, chemistry, pharmacology, e-learning, manuals, contractual, presentations, articles, translator, Fachübersetzerin, traductora, técnica, traducciones, translations, Übersetzungen. See less.


Profile last updated
Sep 13



More translators and interpreters: English to Spanish - German to Spanish   More language pairs