Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7] > | Powwow: Київ - Ukraine
| | Нелетной погоды не будет | Jul 13, 2007 |
Погода должна быть летной, ибо я прилетаю на самолете!!!
Как говорят британцы: "Если вы сомневаетесь, брать зонт или нет, то лучше возьмите" | | | Olena Mankovska United Kingdom Local time: 01:01 Ukrainian to English + ...
Ще раз хотіла нагадати, що бажаючі зупинитися у Києві більше, ніж на один день, можуть звертатися до мене - сім"я не проти, гостинно приймемо:) | | | Myron Netchypor Ukraine Local time: 03:01 Member (2003) English to Ukrainian + ... MODERATOR
Чи може хтось із організаторів залишити моб. телефон, про всяк випадок, щоб знайтись у випадку запізнення.
Наперед вдячний! | | | Olena Mankovska United Kingdom Local time: 01:01 Ukrainian to English + ...
Мироне, FYI:
твій потяг прибуває о 8й, Арсенальна на тій ж гілці, що і Вокзальна, тому, якщо у тебе немає інших планів, крім пау-вау, то, по ідеї, ти там будеш раніше всіх:) | |
|
|
Marta Argat Local time: 03:01 Chinese to Ukrainian + ... Максиму Козубу | Jul 13, 2007 |
Не нужно извиняться, Вы меня ничуть не обидели. | | | Marta Argat Local time: 03:01 Chinese to Ukrainian + ... грозы/солнце; мой мобильный | Jul 13, 2007 |
Погоду обещают переменчивую, поэтому захватите с собой все от дождя. Это и будет план Б.
Кому еще нужен мой мобильный, пишите в личку сегодня. (Завтра с утра я не буду проверять почту, потому что предстоит собрать весь зоопарк.) | | | Олені Маньковській | Jul 13, 2007 |
>Мироне, FYI:
твій потяг прибуває о 8й, Арсенальна на тій ж гілці, що і Вокзальна, тому, якщо у тебе немає інших планів, крім пау-вау, то, по ідеї, ти там будеш раніше всіх:)
Треба б ще тільки нагадати Миронові, щоб одразу йшов не на "Вокзальну", а на якийсь інший транспорт, бо "Вокзальна" не працює на вхід з 7:00 до 9:30. Ремонт ескалаторів... | | | Olena Mankovska United Kingdom Local time: 01:01 Ukrainian to English + ... Максим К - ремонт на Вокзальній | Jul 13, 2007 |
Дякую! Зовсім забула спробую йому зателефонувати. | |
|
|
Marta Argat Local time: 03:01 Chinese to Ukrainian + ...
Дуже дякую всім, хто прийняв участь у сьогоднішній події (а хтось і досі приймає )!!!Зараз писатиму звіт для начальства. Ваша Марта | | | Marta Argat Local time: 03:01 Chinese to Ukrainian + ... тут було питання до учасника | Jul 14, 2007 |
Воно вже неактуальне. | | | Marta Argat Local time: 03:01 Chinese to Ukrainian + ... | Marichka Local time: 03:01 English to Russian + ...
Красно дякую Марті за те, що на зібрала і організувала цікаву програму, і всім за корисне і приємне спілкування. | |
|
|
Було просто чудово! | Jul 15, 2007 |
Дуже цікава екскурсія, хоч я сама цю експозицію знаю дуже добре і показувала її іноземцям вже разів із десять, все рівно було цікаво ще раз почути. А ідея із скіфським братанням мені страшенно сподобалася. Я оце думаю, як би нам її втілити і з приводу чого... Втім привід знайде... See more Дуже цікава екскурсія, хоч я сама цю експозицію знаю дуже добре і показувала її іноземцям вже разів із десять, все рівно було цікаво ще раз почути. А ідея із скіфським братанням мені страшенно сподобалася. Я оце думаю, як би нам її втілити і з приводу чого... Втім привід знайдеться, головне, щоб компанія була знов така ж весела і щира. Було классно послухать про книжкові новинки, які підготував Олег Делендик - спасибі велике! Дякуємо Дімі Ковальову за таке класне кафе, яке він нам потім показав - прийдемо до нього ще! Дуже приємно було познайомитись із усіма прозіанами, з якими ще досі не мала нагоди побачитись. І взагалі - все було дуже симпатично, тому Марто, тобі - велике спасибі за те, що все так сердечно вийшло!!!! ▲ Collapse | | | Yuriy Alatortsev United States Local time: 19:01 Member (2005) English to Ukrainian + ... Correct name | Jul 16, 2007 |
Yuriy Alatortsev is my name... | | | Marta Argat Local time: 03:01 Chinese to Ukrainian + ... обряд сестрання :) | Jul 16, 2007 |
Юрію, все гаразд, я вже знайшла вас через пошук на сайті. Наталю, і тобі дякую за те, що була з нами, і за твою подяку. Скіфське братання справді можна влаштувати з приводу твоїх іменин (як ми говорили по телефону) - я їх (іменини) все одно плутаю з днем св. Ієроніма. | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Київ - Ukraine CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |