Glossary entry

Swedish term or phrase:

pers. medd

English translation:

pers. comm.

Added to glossary by Helen Johnson
Sep 10, 2011 20:44
12 yrs ago
4 viewers *
Swedish term

pers. medd

Swedish to English Other Other abbreviation
If someone's name is given followed by "pers. medd" in brackets (quite a few instances can be seen on Google), what does this mean please? The Google translation given is what looks like personal messages, which makes no sense of course.
TIA
Proposed translations (English)
4 +4 pers. comm.
3 personal message(s)

Discussion

Tim Kynerd Sep 10, 2011:
"Personal communication" Per Tania's answer. This is the standard English term for the use you have in this sentence.
Helen Johnson (asker) Sep 10, 2011:
Personal message just sounded odd to me Example: I England finns en självgående radhack som registrerar raderna i vitkål och hackar mellan dem (Engquist, pers. medd.).

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

pers. comm.

A common term for this in English is personal communication, to indicate the source of information ie that it was communicated directly from the person cited
see further explanation in sample sentence 2
Example sentence:

(B Daly 1994, pers. comm., 7 Aug.) Note that the initial(s) precede the surname. Details of a personal communication do not usually need to be included in the ...

pers comm. = personal communication (unpublished information communicated to the author verbally)

Peer comment(s):

agree Tim Kynerd : I'm going to agree with this now that I've seen Helen's full sentence. :)
11 mins
agree Anna Herbst : Used in the Harvard referencing system - www.lc.unsw.edu.au/onlib/pdf/harvard.pdf
7 hrs
agree Linda Larsson (X) : Yes, instead of citing a publication, this is a personal communication.
7 hrs
agree Sven Petersson
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you - I obviously had no idea."
2 mins

personal message(s)

I don't know that I've ever encountered this, but I would certainly interpret it as "personligt meddelande/personliga meddelanden". I don't know why you think that doesn't make sense, unless there's context that makes it not make sense. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search