Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
loppis i lidret
English translation:
flea market in the shed
Added to glossary by
stephen mewes
Mar 26, 2012 13:21
12 yrs ago
Swedish term
loppis i lidret
Swedish to English
Marketing
Tourism & Travel
Verktygsutställning och loppis i lidret.
Proposed translations
(English)
2 +1 | flea market in the shed |
rajagopalan sampatkumar
![]() |
3 | flea market in Lidret |
Kristian Andersson
![]() |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
flea market in the shed
Lider=shed, i lidret = in the shed
3 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
flea market in Lidret
I reckon Lidret is a name of a place
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-03-26 13:27:55 GMT)
--------------------------------------------------
or it could be a shed!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-03-26 13:29:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ett lider är ett något ålderdomligt ord för byggnad som är avsedd för vagnar, men är också relaterat till att böja eller slutta.
http://www.lidret.se/
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-03-26 13:27:55 GMT)
--------------------------------------------------
or it could be a shed!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-03-26 13:29:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ett lider är ett något ålderdomligt ord för byggnad som är avsedd för vagnar, men är också relaterat till att böja eller slutta.
http://www.lidret.se/
Discussion
http://www.spiktorp.com/site/?p=p_15
http://www.facebook.com/pages/Gårdsbutiken-Lidret/3093682868...
So don't think it's a place name. What kind of structure are you looking at? Shed, barn, carriage house?