Pages in topic: < [1 2 3 4 5] > | Powwow: Cairo - Egypt
| | Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER Hello Ms. Randa | Jan 7, 2008 |
Hello Ms. Randa,
I hope too, I will try my best to make successful gathering , very pleased to meet you there. | | | Dahlia Ferrer United States Local time: 18:11 Spanish to English + ... What part of town is this in? | Jan 8, 2008 |
So, we are all set: Costa Coffe on the 19th of Jan on Abas El-Aqad street around 1 pm.
What part of town is this in? Mohandessein, Dokki, Zamalek, Tahrir, etc.? | | | Abas El-Aqad in Nasr City | Jan 8, 2008 |
Dear Dahlia
Abas El-Aqad is in Nasr City.
Looking forward to meet you | | | Tamer Elzein (X) Local time: 01:11 English to Arabic + ... Looks like this time it'll work :-) | Jan 9, 2008 |
Hi everyone,
Thank you for setting this up, Hani. It looks like this powwow is finally gonna happen, unlike the ones we tried to hold before.
I have no problem with whatever place and time you guys agree on.
If any of you guys doesn't know how to get to Costa, and if you live somewhere in the vicinity of Haram/Faisal/Giza/Tahrir/Downtown, I could probably pick you up on my way there. Just write here and let me know.
Oh, and Happy New Year -- (a little late, but they keep ... See more Hi everyone,
Thank you for setting this up, Hani. It looks like this powwow is finally gonna happen, unlike the ones we tried to hold before.
I have no problem with whatever place and time you guys agree on.
If any of you guys doesn't know how to get to Costa, and if you live somewhere in the vicinity of Haram/Faisal/Giza/Tahrir/Downtown, I could probably pick you up on my way there. Just write here and let me know.
Oh, and Happy New Year -- (a little late, but they keep saying that it's better late than never ) ▲ Collapse | |
|
|
Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER
I hope you to see you there, many thanks for your warm feelings and offering help, what do you think about 19 Saturday, Costa coffee, I hope it is ok for you too.
Happy New Year to you, too. | | | Tamer Elzein (X) Local time: 01:11 English to Arabic + ... Any time, Any place :-) | Jan 9, 2008 |
Yes, Hani, I'm fine with whatever time and place you guys agree on. But just so you guys know, it's sometimes hard to find a table that fits more than 4-5 people at Costa. I'll try to call a friend of mine who works there on the 18th and see if she can set us up with a good table. | | | Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER appreciated, Samah | Jan 9, 2008 |
Hi Samah,
I would like to thank you for helping Ms. Dahlia, hoping to see both of you there,
Have a nice night | | | Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER thanks Tamer for initiative | Jan 9, 2008 |
Yes, Tamer, you are right, it is a good idea, I hope you can manage to fix a table or round sofa for our gathering, for this reason I suggested open place like park but many dear colleagues see it will be so cold and they are right, thanks Tamer for initiative:) | |
|
|
Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER welcome Ibrahime | Jan 10, 2008 |
You are welcome Ibrahime, It will be nice to see you there. | | | Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER You are most welcome, Doaa | Jan 12, 2008 |
Hello Doaa, many thanks for your quick response, I wish all best for you and family, take care. | | | Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER severe cold wave | Jan 16, 2008 |
Hello Dear colleagues,
I hope all of you are well, what do you think If we postpone our powwow till end of this severe cold wave strikes Cairo , I hope we all are fresh there not trembling, haha, I would like to consult you before any decision, our current date and time is 1:00 non, 19 Saturday, place: Costa Coffe, I will make changes after taking opinions's majority of you (Yes or No).
thanks | | | Hani Hassaan Egypt Local time: 01:11 Member English to Arabic + ... SITE LOCALIZER severe cold wave | Jan 16, 2008 |
Hello Dear colleagues,
I hope all of you are well, what do you think If we postpone our powwow till end of this severe cold wave strikes Cairo , I hope we all are fresh there not trembling, haha, I would like to consult you before any decision, our current date and time is 1:00 non, 19 Saturday, place: Costa Coffe, I will make changes after taking opinions's majority of you (Yes or No).
thanks | |
|
|
yes, postpone it | Jan 16, 2008 |
I agree with you Hani. I think it is a good idea to postpone it till the end of the cold period. | | |
I will be busy after that date until the end of February, so If it will be in the begging of March that will be ok
Also, be attention that the Powwow time passed, and that notes will not appear on the main page, I could reach to that notes by click on powwow report!!!
So it is not allow of us to make any more discussion on the page as be4
Regards | | | Confirmation | Jan 16, 2008 |
Dear Hani,
time come closer confirm the meeting no changes,costa cafe, Naser Cty,saturday 19 jan , 1.00PM 2008 is that okay let all be confirmed we arranged to be there if any changes... let's know...
Dr.sayed | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Cairo - Egypt Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |