This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Rencontre

April 24, 2010, 2:00 pm
FranceToulouseIn personFrench
Salut tout le monde,

je propose officiellement une rencontre de traducteurs dans le resto "Vasco le Gamma", le 24 avril à 12 h.

Sur le ménu : de la salade, des tartes, de la viande et une bonne ambiance décontractée !

Les coordonnées : 1, Place de l'Estrapade - 31300 Toulouse (métro St. Cyprien). Site web : http://www.vasco-le-gamma.fr .

Des commentaires ou des questions : sur ce lien ou dans le forum du groupe "Traducteurs à Toulouse" (http://www.proz.com/team/1546).

À bientôt !

Katrin


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (16) / Confirmed: 8 / Tentative: 2
Name NoteWill Attend
Katrin Nell  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" Ouh Susan, ca fait un peu loin pour passer prendre un verre.. Bon voyage!  
Sandra Nzekwu   ...  y
Jowita Wiese   avec plaisir :)  y
XRod Darby (X)   méga-boulot déjà dans les mains du client...  y
Mathieu Jacquet   Malheureusement je ne serai pas à Toulouse demain. Bon powwow à tous.  n
Simon Oliver  \"Photographer\" sorry, coincé par le volcan...  n
Sabine Schlottky   Merci, Katrin, de te lancer dans l'aventure. Je viendrai en tout cas. Peut-être avec ma fille, mais ce n'est pas encore sûre.  y
Béatrice Noriega   Je serai également des vôtres.  y
Marianne Germain   ...  n
XCaroline SCOTT (X)   Mince, je serai toujours en vacances... Dommage, cela faisait longtemps.   n
Susan Schneider   Zut, je serai au Japon jusqu'à la fin du mois d'avril...  n
Pavel Tikunov   ...  y
Olaf Jansen   ...  y
XGabriel Francesch (X)   I have to be somewhere else for 2pm, but I'll try and drop by :)  m
corona   Bonjour à tous, si c'est confirmé pour le 24/4 au Vasco de Gama, je pense de pouvoir venir  y
E.Plisson   Nous serons fort probablement présents, à deux - sauf nuage de cendres ;-)  m


Postings about this event


Powwow: Toulouse - France
Katrin Nell
Katrin Nell  Identity Verified
Spain
Local time: 21:52
Spanish to German
+ ...
Je confirme.. Apr 23, 2010

Salut tout le monde,

je viens de parler avec les gens du restaurant pour confirmer notre réservation, et c'est bon, donc on se verra demain à midi au Vasco de Gamma ! Je compte aussi sur ceux qui on signé "maybe" !!

À demain donc, et bonne soirée à tous !

Katrin.


 
Simon Oliver
Simon Oliver
France
Local time: 21:52
French to English
+ ...
absence Apr 25, 2010

Je viens de regagner Toulouse par train et pied après avoir été coincé à Londres pendant 6 jours par ce /§*£!? volcan en Islande!!
Toutes mes excuses!

Simon


 
Sabine Schlottky
Sabine Schlottky  Identity Verified
Germany
Local time: 21:52
Member (2005)
English to German
+ ...
Merci beaucoup Katrin, ... Apr 25, 2010

... d\'avoir organisé ce powwow qui s\'est déroulé dans une ambiance décontractée parmi de bons amis et de nouvelles connaissances fort sympathiques.
Et ma bavette était délicieuse !


 
Pavel Tikunov
Pavel Tikunov  Identity Verified
France
Local time: 21:52
English to Russian
+ ...
Merci! Apr 25, 2010

C'était très sympa, à refaire!

 
E.Plisson
E.Plisson  Identity Verified
France
Local time: 21:52
English to French
+ ...
Enchanté et merci Apr 25, 2010

C\'était un vrai plaisir de vous rencontrer - merci à Katrin d\'avoir organisé ainsi que choisi l\'endroit (en vvvvvville), et aux autres pour leur gentillesse envers les nouveaux venus.

des poutous à tous

Manu des Emmanuel(le)s (en attendant qu\'Emmanuelle s\'inscrive aussi)


 
Béatrice Noriega
Béatrice Noriega  Identity Verified
France
Local time: 21:52
Member (2007)
Spanish to French
Merci... Apr 25, 2010

...pour ce bon moment de convivialité.
A la prochaine!


 
Sandra Nzekwu
Sandra Nzekwu  Identity Verified
Austria
Local time: 21:52
French to German
+ ...
Merci Apr 26, 2010

J\'ai passé un très bon moment avec vous et j\'espère vous revoir bientôt!
Bonne semaine!
Sandra


 
corona
corona  Identity Verified
France
Local time: 21:52
French to Italian
+ ...
rencontre à toulouse Apr 26, 2010

C\'était une très belle compagnie ,des collègues très sympas et je vous remercie beaucoup de votre aimabilité

 
Elmar Bierbaum
Elmar Bierbaum  Identity Verified
Local time: 21:52
Member (2009)
French to German
+ ...
Raté May 3, 2010

Bon, je l'ai raté
Ce sera pour une autre fois. Est-ce qu'il y a un moyen de recevoir une alerte s'il y a un PowWow dans la région où on habite ? Je ne suis pas encore très familiarisé avec ProZ.
Salutations
Elmar


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 20:52
German to English
+ ...
@Katrin : May 3, 2010

danke sehr, wirklich gut gelungen !

@Elmar : komm doch einfach am 5 Juni nach La Brunié (http://www.proz.com/powwow/3145) et on verra (wo wohnst du genau?)

Rod


 
Katrin Nell
Katrin Nell  Identity Verified
Spain
Local time: 21:52
Spanish to German
+ ...
Du warst schneller Rod! May 4, 2010

Hallo Elmar, ich hätte Dir auch glatt den nächsten Powwow vorgeschlagen. Leider kann man über solche Ereignisse nicht im Voraus informiert werden, soweit ich weiß. Das Beste ist, einfach ab und zu mal in die Powwow-Liste zu sehen. Ich denke mal, wenn Du erst einmal dabei warst und die Leute kennen gelernt hast, dann entgeht Dir nichts mehr!icon_smile.gif Ich habe übrigens auch eine kleine Übersetzergruppe in Toulouse ... See more
Hallo Elmar, ich hätte Dir auch glatt den nächsten Powwow vorgeschlagen. Leider kann man über solche Ereignisse nicht im Voraus informiert werden, soweit ich weiß. Das Beste ist, einfach ab und zu mal in die Powwow-Liste zu sehen. Ich denke mal, wenn Du erst einmal dabei warst und die Leute kennen gelernt hast, dann entgeht Dir nichts mehr!icon_smile.gif Ich habe übrigens auch eine kleine Übersetzergruppe in Toulouse gegründet (http://www.proz.com/forum/traducteurs_à_toulouse-877.html), wenn Du Dich da einschreibst, bleibst Du auf jeden Fall auf dem Rennenden!

So, ich wünsch Euch allen einen schönen Feierabend!

Liebe Grüße

Katrin
Collapse


 
Elmar Bierbaum
Elmar Bierbaum  Identity Verified
Local time: 21:52
Member (2009)
French to German
+ ...
Vos réponses May 5, 2010

Danke Rod und Katrin
Dieses La Brunié scheint ja nicht in der Nähe von Toulouse zu sein. Trotzdem vielen Dank. Und ich werde mich mal in Deine Übersetzergruppe eintragen Katrin.
Bonne journée

Elmar


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.