Member since Sep '08

Working languages:
English to French
German to French

Claire Soulié

France
Local time: 04:40 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Taxation & CustomsLaw (general)
Law: Contract(s)Finance (general)
PatentsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
AccountingInternational Org/Dev/Coop
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Computers: Software

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education PhD - University of Essex, United Kingdom
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Sep 2005. Became a member: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (City University London)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Office Pro, Pagemaker, PhraseApp, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Claire Soulié endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a native French translator with fifteen years of experience in translation, post-editing and transcreation (English and German to all variants of French). 

With a masters in law, a masters in political science and a PhD in history, I am well-qualified to undertake a wide range of projects with a legal or social sciences content. 

My professional background is varied and reflects my many interests: I taught history at university, worked as a project manager in the higher education sector and then took up employment in an investment bank. I am therefore very comfortable translating finance and business documents.

Beside law and business, my expertise and experience extend to the following subjects:

- marketing for popular brands as well as luxury, boutique clients: press releases, brochures, websites, content for social networks

- medical and lifescience related content: medical devices and appliances, guides and manuals, patent applications, pre-market testing documentation for new products, patient questionnaires, new drug approval documentation

- NGO and public organisations: training material for UNPOL, UN Women and other UN agencies, presentations for major NGOs, grant applications, press releases
 
- IT and computing: translation of software, translation of various content for IT consulting and digital translation firms, reviews of software and hardware for website

I am open to proposals for both translation and proof-reading projects and offer discounts for larger projects / long-term collaboration opportunities. 

I look forward to working with you
Keywords: French law, law, tax law, legal, contracts, contract law, business, finance, marketing, management consulting. See more.French law, law, tax law, legal, contracts, contract law, business, finance, marketing, management consulting, oil and gas, petroleum, oil, gas, pétrole, gaz, droit, légal, contrats, droit fiscal, native French translator, français langue maternelle, science politique, technical, engineering, ingénierie, technique, I.T., informatique. See less.


Profile last updated
May 6



More translators and interpreters: English to French - German to French   More language pairs