Working languages:
English to Spanish
English to Portuguese
Portuguese to Spanish

Maria Laura Curzi
Newly graduated translator. She/Her/They

Buenos Aires, Distrito Federal, Argentina
Local time: 00:36 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Latin American, Argentine) Native in Spanish, Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Graduated copywriter & native ES-Arg /|\ Bilingual & graduated technical-scientific and literary translator PT-Br /|\ C2 EN language proficiency
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Native speaker conversation, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Transcription, Transcreation, Interpreting, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksSports / Fitness / Recreation
Automotive / Cars & TrucksJournalism
Printing & Publishing

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 36, Questions answered: 50
Payment methods accepted Payoneer, PayPal, Money order, Check, Cryptocurrencies | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries Financial/Business Economic Substance, iGaming - Casino, Law/Contracts, Sports/Deportes - Hockey de patines, en línea, sobre hielo, Tech/Engineering - IT (Information Technology), Tourism - Travel - Trips
Translation education Bachelor's degree - IES Lenguas Vivas JR Fernandez
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Aug 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (EF Standard English Test, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Smartcat, Wordfast

Website https://www.behance.net/LaurinhaTradu
Bio
I'm a native speaker and a graduated copywriter in the Spanish LATAM / Argentinian variants.
I'm bilingual and a graduated technical-scientific and literary translator in Brazilian Portuguese with 8.071/10 GPA.
Furthermore, I'm fluent in English with a C2 proficiency level.

My motto is a quote by Ayrton Senna: “I always want to improve in all.”
Keywords: Translation, English, Portuguese, Brazilian, Spanish, LATAM, Argentinian, Sport, Motorsports, Motorcycling. See more.Translation, English, Portuguese, Brazilian, Spanish, LATAM, Argentinian, Sport, Motorsports, Motorcycling, Automotive, Mechanical, Erotica, Advertising, Information Technology, Music, Literature, Fiction, Non-Fiction, Linguistics, Localization, Reviewing, Proofreading, Copywriting, Typing, Data entry, Data collection, Data & fact checking, Data annotation, Data anonymization, Data analysis, Internet research, Qualitative research, Audio transcription, Content creation, Image editing, Detail oriented, Creativity, Multitasking. See less.


Profile last updated
Jan 9