Working languages:
Chinese to English
Japanese to English
Spanish to English

Ashley Armstrong
Communication is our business.

Denver, Colorado, United States
Local time: 19:29 MST (GMT-7)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  6 entries

Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Graduate diploma - University of Florida Levin College of Law
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Dec 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume Spanish (DOCX), English (PDF)
Bio
Translator with sworn membership in the Florida Bar and Juris Doctorate cum laude from the University of Florida Levin College of Law.

Bachelor of Arts summa cum laude from the University of Florida with a major in East Asian Languages and Literatures, specializing in Chinese, and minors in Spanish and Linguistics.

Have previously studied abroad at Tsinghua University in Beijing, China and Doshisha University in Kyoto, Japan.

For translations, I charge $0.05/character for Japanese and Chinese into English and $0.10/word for Spanish into English.

For review, I charge $0.02/character for Japanese and Chinese into English and $0.05/word for Spanish into English.

Software:
Trados
MemoQ
Keywords: chinese, mandarin, simplified, traditional, japanese, spanish, espanol, nihongo, putonghua, zhongwen. See more.chinese, mandarin, simplified, traditional, japanese, spanish, espanol, nihongo, putonghua, zhongwen, hanyu, hanwen, translation, legal, law, contract, certificate, birth certificate, document, literature, book, novel, antranslations, an translations, a n translations, a ntranslations, translator, chinese to english, chinese, zhongwen yingwen, zhongwen yingyu, zhongwen, hanyu, hanyu yingyu, hanyu yingwen, hanwen, 中文英文, 中文到英文, 中文英语, 中文, 汉语, 汉语英语, 汉语英文, japanese to english, nihongo kara eigo ni, nihongo eigo, nihongo, eigo, 日本語から英語に, 日本語英語, 日本語, 英語, yakusha, toransure-ta-, toransureetaa, toransureeta, toransureta, toransure-ta, honyakuka, honyakusha, yakuchuu, yakuchu, 訳者, トランスレーター, トランスレータ, 翻訳家, 翻訳者, 訳注, トランスレート, 訳す, 訳本, yakusu, yakuhon, yaku, 訳, toransute-to, toransureeto, toransureto, japanese, spanish to english, spanish, español, espanol, espanol a ingles, español a inglés, inglés, ingles, traduccion, traddución, traductor, translation, translations, interpreter, what does mean, que significa, nan no imi, なんの意味, imi nani, 意味何, you shenme yisi, 有什么意思, 翻译, 译者, jd, juris doctorate, juris, lawyer. See less.


Profile last updated
Oct 2, 2017