This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Interpreting, Translation
Expertise
Detailed fields not specified.
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
French to English: La laïcité et l'immigration sous le bâillon General field: Social Sciences Detailed field: Other
Source text - French FR text - La laïcité et l'immigration sous le bâillon
Le gouvernement de François Legault aura recours à une procédure d'exception, le bâillon, pour faire adopter les projets de loi sur la laïcité et l'immigration.
Les séances d'adoption auront lieu samedi et dimanche. Chaque journée sera consacrée à l'un des deux projets de loi, soit le projet de loi 21 sur la laïcité et le projet de loi 9 sur la réforme du système d'immigration, mais pas nécessairement dans cet ordre.
En agissant ainsi, le gouvernement caquiste veut en découdre avec ce qu'il appelle l'« obstruction » des libéraux.
Le leader parlementaire de l'opposition officielle, Sébastien Proulx, fulminait en apprenant la nouvelle par les médias. On va perdre notre temps ce soir si c’est vrai. On recommence la commission à 19 h 30. Nous, on n’a pas reçu de convocation.
Il croit qu’il est encore possible de s’entendre, notamment dans le cas du projet de loi 9 sur la réforme de l'immigration et le traitement des 18 000 dossiers en attente.
Mardi soir, le ministre Simon Jolin-Barrette a accepté d'inclure dans son projet de loi une définition des signes religieux, soit « tout objet, notamment un vêtement, un symbole, un bijou, une parure, un accessoire ou un couvre-chef », qui serait « porté en lien avec une conviction ou une croyance religieuse » et « raisonnablement considéré comme référant à une appartenance religieuse”.
Translation - English Eng text - Secularism and immigration under the gag order.
The government of François Legault will use an exceptional procedure, the gag, to pass the bills on secularism and immigration.
The adoption sessions will take place on Saturday and Sunday. Each day will be spent on one of two bills, Bill 21 on Secularism and Bill 9 on Reforming the Immigration System, but not necessarily in that order.
By doing so, the Caquist government wants to do battle with what it calls "Liberal obstruction".
The leader of the official opposition, Sébastien Proulx, ranted when he heard the news from the media. We're going to waste our time tonight if that's true. We start the commission again at 7:30 p.m. We did not receive a notice.
He believes that it is still possible to reach an agreement, particularly in the case of Bill 9 on immigration reform and the processing of the 18,000 pending cases.
Tuesday evening, Minister Simon Jolin-Barrette agreed to include in his bill of law a definition of religious signs , that is « any object, in particular a garment, a symbol, a jewel, a parure, a accessory or headgear »,which would be « worn in connection with a religious conviction or belief » and « reasonably considered as referring to a religious affiliation ”.
English to French: WNV//VNO General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English
May 2013
What is West Nile Virus?
Fact Sheet
West Nile virus.WNV
West Nile Virus (WNV) is a virus transmitted by mosquitoes that become infected by feeding on an infected bird. Other animals including people can also be infected.
How serious is West Nile Virus?
The risk of infection is low. Less than 1% of people infected become ill enough to be hospitalized. About 1 in 5 people who are infected will feel sick but will recover on their own. West Nile Virus is established in Ontario. There is no way to predict how serious West Nile virus will be in any given year.
Who is at risk for WNV?
While anyone can be infected with WNV, the chances of having a severe illness are greater as you get older, even if you are healthy. You may be at greater risk if you have a weakened immune system.
What are the symptoms of West Nile Virus?
The majority of people infected with WNV show no symptoms. About one in five people infected with WNV have symptoms which may include fever, headaches, nausea, vomiting and body aches these can be accompanied by a skin rash and swollen glands. Symptoms can last anywhere from a few days to weeks.
About one in 150 people infected will experience serious symptoms including neck stiffness, extreme confusion, disorientation, muscle weakness, vision loss and numbness.
Symptoms usually develop between two and fifteen days after being bitten by an infected mosquito.
Visit our website at www.toronto.ca/health
Translation - French
Mai 2013
Qu'est-ce que le virus du Nil occidental?
Fiche d'information
Le virus du Nile occidental VNO
Le virus du Nil occidental (VNO) est un virus transmis par les moustiques qui s'infectent en se nourrissant d'un oiseau infecté. D'autres animaux, y compris les humains, peuvent également être infectés.
Quelle est la gravité du virus du Nil occidental?
Le risque d'infection est faible. Moins de 1% des personnes infectées tombent suffisamment malades pour être hospitalisées. Environ 1 personne infectée sur 5 se sentira malade mais se rétablira d'elle-même. Le virus du Nil occidental est établi en Ontario. Il n'y a aucun moyen de prédire la gravité du virus du Nil occidental au cours d'une année donnée.
Quelles sont les personnes à risque pour le VNO?
Alors que n'importe qui peut être infecté par le VNO, les chances d'avoir une maladie grave augmentent avec l'âge, même si vous êtes en bonne santé. Vous pouvez être plus à risque si votre système immunitaire est affaibli.
Quels sont les symptômes d’une infection à virus du Nil occidental?
La majorité des personnes infectées par le VNO ne présentent aucun symptôme. Environ une personne sur cinq infectée par le VNO présente des symptômes qui peuvent comprendre de la fièvre, des maux de tête, des nausées, des vomissements et des courbatures qui peuvent être accompagnés d'une éruption cutanée et de ganglions enflés. Les symptômes peuvent durer de quelques jours à quelques semaines.
Environ une personne infectée sur 150 présentera des symptômes graves, notamment une raideur de la nuque, une confusion extrême, une désorientation, une faiblesse musculaire, une perte de vision et un engourdissement.
Les symptômes se développent généralement entre deux et quinze jours après avoir été piqué par un moustique infecté.
Visitez notre site Web à www.toronto.ca/health
More
Less
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: May 2014.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Passionate multilingual translator/interpreter since 2015 experience in French-English translations and over 1 year with English-Arabic-French interpretation and sight translation for asylum seekers and immigrant in Canada. A real lover for languages .