Working languages:
Spanish to English

Jennifer North
J. North Translation

Coral Gables, Florida, United States

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
PsychologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
HistoryGovernment / Politics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.11 USD per word / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: May 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
Professional practices Jennifer North endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Translation Philosophy
Cultural and legal knowledge and context are essential for a truly accurate translation. A native speaker of English, I live in Miami––a city rich in Latin-American culture and linguistic diversity. For my M.A. in Latin American Studies, I conducted research, studied, and traveled in seven Spanish-speaking Latin American countries.

Experience
In addition, I have legal experience working with a non-profit law firm specializing in the immigration cases of children and families. As a translator and interpreter, I have over three years experience working directly with the United States federal government. All translations are for legal purposes, yet their content spans a range of specialization––from legal and financial reports on importation activities for a trade violation investigations to personal testimonies from rural Central America to prosecute war criminals, from arrest warrants to interrogation transcripts. My professional work serves the mission of justice.


Keywords: Spanish, legal, law, homeland security, immigration, human rights, testimony, narrative, court


Profile last updated
Jan 19, 2018



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs