Member since Jan '24

Working languages:
French to English
English to French

Availability today:
Available

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Buberh Aningba
Experienced Senior Translator

Cameroon
Local time: 05:04 WAT (GMT+1)

Native in: English Native in English, Creoles & Pidgins (French-based Other) Native in Creoles & Pidgins (French-based Other)
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsFinance (general)
Mining & Minerals / GemsInsurance
Forestry / Wood / TimberPetroleum Eng/Sci
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Automotive / Cars & Trucks
Computers: Systems, NetworksMedical: Pharmaceuticals

Rates
French to English - Rates: 0.06 - 0.07 USD per word
English to French - Rates: 0.06 - 0.07 USD per word

Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - ASTI
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2015. Became a member: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Cameroon: ASTI)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Word Office , TRADOS , Wordfast, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.proz.com/profile/2084593
CV/Resume English (PDF)
Bio

I am a Senior Translator at the Ministry of Employment and Vocational Training, Cameroon, offering translation, revision, proofreading and machine translation post-editing services from French-English and from English-French.

I am a holder of a BA in Linguistics and an MA in Translation, the former obtained from the University of Buea and the latter from ASTI (Advanced School of Translators and Interpreters), University of Buea, Cameroon. 

With my 10 years of experience as a translator, I have a proven ability to translate documents efficiently in my working languages/pairs, and my career objective is to attain a higher client and customer satisfacton.


Together, we can break language barriers. 


Keywords: English, French, Translation, Editing, Machine translation post-editing, Proofreading, Trados, Wordfast.




Profile last updated
Jun 10



More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs