This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/Coop
Government / Politics
Marketing
Business/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Spanish to English: Background information for a small NGO General field: Other Detailed field: International Org/Dev/Coop
Source text - Spanish HELP THEM HOPE es una pequeña organización sin fines de lucro ubicada en Lima. Conformada por un equipo de trabajadores y voluntari@s de todas partes del mundo, dedicados a la inclusión y empoderamiento de las personas con discapacidad. Todos nuestros miembros creen en la igualdad de oportunidad para todas las personas independientemente de la capacidad física. Mediante sus programas - Beca Hope y Voluntariado Nacional – brinda servicios inclusivos y mejores oportunidades para acceder a la educación y a oportunidades laborales. Importantes para el bienestar de muchas personas con discapacidad.
En el Perú, 8 de cada 10 personas con discapacidad están desempleadas. Las altas tasas de desempleo de personas con discapacidad, pueden ser atribuidas a dos razones; La falta de educación, ya sea por razones financieras o de accesibilidad; como la discriminación en los centros de trabajo. Poniéndolas en desventaja y en una situación vulnerable.
Translation - English HELP THEM HOPE is a small, non-profit organization located in Lima, made up of a team of employees and volunteers from all over the world who are dedicated to the inclusion and empowerment of people with disabilities. All of our members believe in equal opportunity for all people, regardless of their physical abilities. Through its programs, the Hope Scholarship Program and the National Volunteer Program, Hope provides inclusive services and access to greater educational and employment opportunities, which are important for the well-being of many people with disabilities.
In Peru, 8 out of every 10 people with a disability are unemployed. The high unemployment rate among people with disabilities can be attributed to two factors: lack of education, either for financial reasons or reasons of accessibility, and discrimination in the workplace. This puts them at a disadvantage and in a vulnerable position.
More
Less
Translation education
Monterey Institute of International Studies
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Sep 2015. Became a member: Dec 2016.
If you're looking for a detail-oriented, client-focused translator to transform your content from Spanish to English, you've come to the right place. My job is to make sure that your translation project goes as smoothly as possible. I translate many types of texts, from personal documents to board reports and surveys to project evaluations. I've worked with individuals, companies, and large institutions in the areas of international development, marketing, and more. I have an M.A. in Translation and Interpretation from the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (formerly the Monterey Institute of International Studies) and I'm a member of the American Translators Association, as well as the Midwest Association of Translators and Interpreters. For questions or a quote, don't hesitate to contact me by email or through my website at englishbycaitlin.com
Keywords: english, spanish, translation, translate, international development, international relations, human rights, rights, freelance, consultant. See more.english, spanish, translation, translate, international development, international relations, human rights, rights, freelance, consultant, contractor, development, development finance, spanish to english translation, translator, ATA, ATA-certified, ATA certified translator, ATA Spanish English, certified spanish english, global development, global studies, global aid, foreign aid, humanitarian aid, humanitarian, USAID, UNDP, monitoring, evaluation, independent contractor, monitoring and evaluation, EMMP, environmental monitoring and evaluation plan, training materials, MOOC, MOOCs, impact report, impact investing, impact investment, social entrepreneurship, social entrepreneur, social good, social change, quarterly reports, annual reports, reports, reporting, donor reports, donor reporting, micro-finance, microfinance, technical documents, social and environmental impact, gender, natural resource management, climate change, agriculture, nutrition, rural development, human trafficking, trafficking, poverty, environment, NGO, implementing partner, advocacy, funding agency, non-profit, not for profit, not-for-profit, communications, editing, edit, proofread, proofreading, technical document, technical term, Latin America, internally displaced persons, IDP, vulnerable communities, climate change adaptation, climate change mitigation, environmental degradation, environmental justice, multidimensional poverty, inclusion, empowerment, capacity building, immigration, migration, sustainable, sustainability, sustainable development, global health, revision, revising. See less.