This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: Legal text General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English PRIVACY POLICY
We have a Privacy Policy that applies to the Site.
It contains important information about the ways that we collect, use, and share information about you. We encourage you to read it so that you will understand your choices concerning protection of your personal information. Our Privacy Policy is considered a part of these Terms.
ABILITY TO ACCEPT TERMS OF USE
You affirm that you are over the age of legal majority, can form legally binding agreements under applicable law, and are fully able and competent to enter into the terms, conditions, obligations, affirmations, representations, and warranties set forth in these Terms, and to qualify under, abide by, and comply with these Terms.
ACCURACY, COMPLETENESS AND TIMELINESS OF INFORMATION
Information presented on the Site is for informational purposes only.
Although XXX makes reasonable efforts to ensure that all information included on the Site is correct, accuracy, completeness, and timeliness cannot be assured.
XXX does not assume any responsibility or obligation for the accuracy, completeness or timeliness of information included on the Site.
The Site should not be relied upon or used as the sole basis for making significant decisions without consulting primary or more accurate, complete or timely sources of information.
XXX neither represents nor warrants that any product or service depicted or mentioned on the Site is currently available for sale or in production, or has been tested for commercial use.
Regardless of any information presented on the Site, XXX reserves the right, without prior notice, to discontinue products and services, including models, parts, accessories, and other items, or to change specifications at any time without incurring any obligations.
Information on the Site does not constitute a binding offer to buy or sell any products or services or to make any products or services available in your area.
XXX also does not represent or warrant that job opportunities depicted or mentioned on the Site are currently available.
Information on the Site regarding job openings does not constitute a binding offer of employment.
USE OF THE SITE AND STANDARDS OF CONDUCT
To maintain the integrity of the Site and the experience of Users, you agree not to misuse the Site or its content.
For example, you must not do (or try to do) any of the following, or encourage or assist others to do any of the following:
Disrupt or interfere with the normal operation and navigation of the Site or the availability of the Site to other Users.
Circumvent any measures we use to limit access to the Site or particular content available on the Site.
Access the Site using any unauthorized ""robot,"" ""spider,"" ""scraper"" or other automated means.
Provide or use a false name, email address or other contact information, impersonate any person or entity, or otherwise misrepresent your identity, affiliation or the origin of materials you transmit.
Display the Site, or any of its content, in a ""frame"" or otherwise in connection with any other content or trademark, or in any other way that could potentially deprive XXX of revenue or falsely suggest a relationship between us and any third party.
Make any commercial use of the Site or its content, including collection or use of information concerning our product offerings, descriptions, images, prices and sales volumes, except as we specifically authorize.
Maintain any link to the Site from any commercial website other than the authorized website of a distributor of XXX products, or maintain any link to the Site that we ask you to remove.
Transmit to or through the Site any viruses, spyware, adware or other harmful code, political campaign communications, chain letters, mass mailings, or any form of ""spam.""
Disassemble, decompile or otherwise reverse engineer any software or other technology used in or available through the Site.
Use the Site to advertise or promote any goods or services other than XXX’s.
Use the Site to transmit or collect personal information about other users.
Use the Site, or any content from the Site, to advertise or solicit for any other person, entity or cause, or otherwise to compete with us or act illegally or maliciously against our business interests or reputation.
If you violate this Section, we may terminate your access to the Site, take other remedial actions, and seek any remedies permitted by law.
Termination of access or use of the Site will not waive or affect any right or relief to which XXX may be entitled at law or in equity.
Translation - Spanish POLÍTICA DE PRIVACIDAD
Tenemos una Política de Privacidad que se aplica a este Sitio.
Contiene información importante sobre cómo recogemos, usamos y compartimos información sobre usted. Le recomendamos leerlas para que comprenda sus opciones respecto a la protección de su información personal. Nuestra Política de Privacidad se considera parte de estos Términos.
CAPACIDAD DE ACEPTAR LOS TÉRMINOS DE USO
Usted afirma ser mayor de edad, que puede formalizar legalmente acuerdos vinculantes bajo las leyes aplicables, y que es totalmente capaz y competente para aceptar estos términos, condiciones, obligaciones, afirmaciones, representaciones y garantías establecidas en estos Términos, y que califica, respeta y cumple con estos Términos.
EXACTITUD, INTEGRIDAD Y CONFORMIDAD DE LA INFORMACIÓN
La información presentada en el Sitio solo es para fines informativos.
A pesar de que XXX realiza todos los esfuerzos razonables para asegurar que toda la información incluida en el Sitio es correcta, no se puede asegurar que sea precisa, íntegra y oportuna.
XXX no asume ninguna responsabilidad ni obligación por la precisión, integridad u oportunismo de la información incluida en el Sitio.
El Sitio no debe constituir la base o ser utilizado como la única base para realizar decisiones importantes sin consultar fuentes de información primarias o más precisas, completas u oportunas.
XXX no garantiza ni manifiesta que los productos o servicios descritos o mencionados en el Sitio estén actualmente disponibles para la venta, ni en producción, ni que se hayan probado para uso comercial.
Independientemente de toda la información contenida en el Sitio, XXX se reserva el derecho, sin previo aviso, de suspender productos y servicios, incluyendo modelos, partes, accesorios y otros artículos, o de cambiar las especificaciones en cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación.
La información en el Sitio no constituye una oferta vinculante para comprar o vender productos o servicios o para poner a disposición en su zona cualquier producto o servicio.
XXX tampoco declara ni garantiza que las oportunidades de trabajo descritas o mencionadas en el Sitio estén actualmente disponibles.
La información en el Sitio respecto a las ofertas de empleo no constituye una oferta vinculante de empleo.
USO DEL SITIO Y NORMAS DE CONDUCTA
Para mantener la integridad del Sitio y la experiencia de los Usuarios, usted acepta que no hará un uso indebido del Sitio ni de su contenido.
Por ejemplo, no debe hacer (ni intentar hacer) lo siguiente, o recomendar o ayudar a otros a hacer lo siguiente:
Interrumpir o interferir en el funcionamiento y navegación normal del Sitio o la disponibilidad del Sitio a otros Usuarios.
Eludir cualquier medida que usemos para restringir el acceso al Sitio o a determinado contenido disponible en el Sitio.
Acceder al Sitio mediante el uso de “robos”, “spider”, “scraper” o cualquier otro medio automatizado.
Proporcionar o usar un nombre falso, un correo electrónico falso o cualquier otra información de contacto falsa, suplantar a ninguna persona o entidad, o deformar su identidad, afiliación u origen de los materiales que usted transmita.
Mostrar el Sitio, o cualquiera de su contenido, “enmarcado” o en conexión con cualquier otro contenido o marca registrada, o en cualquier otra forma que pueda potencialmente privar de ingresos a XXX o sugiera falsamente una relación entre nosotros y cualquier tercero.
Hacer uso comercial del Sitio o su contenido, incluyendo la recopilación o el uso de la información relativo a nuestras ofertas de productos, descripciones, imágenes, precios y volumen de ventas, a menos que lo hayamos autorizado específicamente.
Mantener enlaces en el Sitio de cualquier otro sitio web comercial que no sea el sitio web autorizado de un distribuidor de productos de XXX, o mantener en el Sitio cualquier enlace que le hayamos pedido retirar.
Transmitir al o a través del Sitio cualquier virus, spyware, adware u otro código malicioso, comunicaciones de campaña política, cartas en cadena, envío masivo de mensajes, o cualquier otra forma de “spam”.
Aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar cualquier software o tecnología usada en el Sitio o disponible a través del mismo.
Usar el Sitio para publicitar o promocionar bienes o servicios que no sean de XXX.
Usar el Sitio para transmitir o recoger información personal sobre otros usuarios.
Usar el Sitio, o el contenido del mismo, para publicitar o solicitar a otra persona, entidad o causa, que se enfrente con nosotros o actúe ilegal o maliciosamente contra nuestros intereses comerciales o reputación.
Si usted infringe esta Sección, podemos denegar su acceso a este Sitio, adoptar otras medidas correctoras y reclamar todas las compensaciones que permita la ley.
La cancelación del acceso o uso del Sitio no renunciará o afectará a ningún derecho o indemnización para la cual XXX pueda tener derecho por ley o en equidad.
English to Spanish: Marketing text General field: Marketing Detailed field: Marketing
Source text - English Measures such as NPS are indispensable, as citizen satisfaction is often a leading indicator of the likelihood for future election / re-election results. NPS also helps government & public sector organizations better gauge their ability to serve their citizens. For example, the Australian Post Office uses NPS to help assess whether or not its services are meeting citizen expectations.
Through tracking NPS as part of its overall efforts to improve citizen experiences, the organization achieved 26% year-over-year improvement in NPS between 2012 and 2014 (10.8 vs. 13.6).
From a financial standpoint, government & public sector organizations continuously seek ways to boost citizen satisfaction without incurring additional spend. Figure 1 shows that personalization not only helps these organizations better manage the citizen experience, it also helps them decrease service costs. This is reflected in the finding that those using personalized conversations report a 6.4% increase in profitability of citizen interactions – depicted as ‘average margin of
contribution,’ whereas those that do not use personalized conversations report a 1.9% decrease.
These statistics suggest that personalization can help organizations in the public sector to streamline activities – such as collecting taxes, fees, and fines – by minimizing the cost of serving citizens. This ensures that government and other public sector organizations can operate within set budgetary restrictions.
One of the most common mistakes brands make when managing customer experience is underestimating or ignoring the role that employees play in shaping that experience. Government and public sector institutions are no different when it comes to the impact that their staff has on the citizen experience. Organizations providing civil servants with the ability to personalize citizen conversations observe 59% greater annual increase in employee engagement rates, compared to those that don’t (22.1% vs. 13.9%). Increased levels of engagement arise when civil servants are provided with the tools and knowledge they need to succeed in their roles and truly serve
the community.
Translation - Spanish Como la satisfacción de la ciudadanía es, a menudo, el principal indicador de los resultados para una probable futura elección/reelección, medidas como la Puntuación de promotor neta (NPS) se convierten en indispensables. La NPS también ayuda a las organizaciones del gobierno y del sector público a medir mejor sus habilidades para servir a sus ciudadanos. Por ejemplo, el servicio de correos de Australia usa la NPS para ayudar a evaluar si sus servicios cumplen o no las expectaciones de los ciudadanos. La organización consiguió una mejora del 26 % en la NPS entre 2012 y 2014 (10,8 vs. 13,6) haciendo un seguimiento de la misma como parte de sus esfuerzos globales por mejorar las experiencias de los ciudadanos.
Desde una perspectiva económica, las organizaciones del gobierno y del sector público buscan continuamente maneras de aumentar la satisfacción ciudadana sin incurrir en gastos adicionales. La figura 1 muestra que la personalización no solo ayuda a estas organizaciones a gestionar mejor la experiencia ciudadana, sino que también ayuda a reducir los costes del servicio. Esto se ve reflejado en el descubrimiento de que aquellas que usan conversaciones personalizadas reportan un incremento del 6,4 % en la rentabilidad de las interacciones con los ciudadanos, representado como “margen medio de contribución”, mientras que aquellas que no usan conversaciones personalizadas reportan una disminución del 1,9 %. Estas estadísticas sugieren que la personalización puede ayudar a las organizaciones del sector público a simplificar actividades (tales como la recaudación de impuestos, tasas y multas) minimizando, al mismo tiempo, los costes de servicio. Esto asegura que las organizaciones del gobierno y del sector público pueden funcionar dentro de sus restricciones presupuestarias.
Uno de los errores más comunes que cometen las marcas al gestionar las experiencias de los clientes es subestimar, o incluso ignorar, el papel que los empleados desempeñan en el resultado de esa experiencia. Tanto las instituciones del gobierno como del sector público no proceden de manera distinta cuando se trata de tener en cuenta el impacto que sus equipos tienen en la experiencia del ciudadano. Las organizaciones que cuentan con funcionarios que personalizan las conversaciones con los ciudadanos muestran un incremento anual mayor al 59 % en la tasa de implicación de empleados comparado con aquellas que no lo hacen (22,1 % vs. 13,9 %). Asimismo, los niveles de implicación se disparan cuando los funcionarios cuentan con las herramientas y los conocimientos necesarios para desempeñar bien su trabajo y ayudar realmente a la comunidad.
More
Less
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2017.
I have been working as a Manager, Account Manager, Project Manager and Spanish Linguist in a translation agency for 5 years.
As a Manager, my activities included legal, tax and administrative paperwork, staff recruitment (in-house and external resources), IT tasks, and data protection.
As an Account Manager, my role included customer acquisition and maintenance, creation and management of the marketing campaigns, website and social media management.
As a Project Manager, my activities included customer care, allocation of incoming projects with the in-house and external resources, accounting and budgeting. In addition, I was in charge of the creation and maintenance of glossaries and TMs as well as the quality control using programs such as Multiterm 2014, XBench, Transcheck and Linguistic ToolBox. As a Project Manager I also provided regular feedback to the linguists through the creation of change reports using programs such as XLIFF Compare, Change Tracker, Microsoft Word, etc.
As a result of these tasks, I have acquired a great knowledge of the Microsoft Office Suite, specially Microsoft Outlook, Excel and Word, as well as different online platforms for translation and project management such as XTRF, TMS, Project Director, XTM, OTM, Plunet, WorldServer, etc. I was also responsible for the linguists and the office management.
As a Spanish Linguist, I use different translation tools such as Trados Studio 2017/2015/2014/2011, Wordfast Pro 3 & 5, Translation Workspace - XLIFF Editor, MemoQ 2014 & 2015, etc.
Since September 2017, I have been working as a English to Spanish full time freelance linguist and I have been providing services to several agencies and companies.
I quickly respond to the requests and I am reachable by email, skype and telephone. My daily output is around 2500-3000 words and I have no problem with extending my working hours (normally from 9 am to 5 pm CET) in order to meet deadlines and/or to handle urgent projects. I also work two weekends per month.
If you are interested in my services I would be glad to provide you with further details if required as well as to perform a translation test free of charge.
Looking forward to working with you!
Gabriel
Keywords: traductor, translator, proofreader, corrector, english, inglés, spanish, español, medical, medicina. See more.traductor, translator, proofreader, corrector, english, inglés, spanish, español, medical, medicina, legal, marketing, software, localization, clinical trial, estudios clínicos, biomedical, pharmaceutical, biomédico, farmacéutico, regulatory, normativos, product description, descripción de productos, catálogos, brochure, code of conduct, código de conducta, privacy policy, política de privacidad, terms and conditions, términos y condiciones, información legal y de seguridad, legal and safety information, service agreement, acuerdos de servicio, user policy, política de uso, houses description, descripciones de casas, websites, sitios web, comunicaciones corporativas, estudios de caso, case studies, FAQ, preguntas frecuentes, guías turísticas, software, aplicaciones, applications, IT, devices, dispositivos, dispositivos médicos, medical devices, reports, informes, documentación técnica, technical documentation. See less.