This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: PHARMACOKINETICS General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English Following oral administration fluconazole is well absorbed, bioavailability is 90%.
Oral administration of a 150 mg dose under fasting conditions results in a peak concentration of 90% of plasma concentration.
Intravenous administration of a dose 2.5 leads to a concentration of 3.5 mg/L.
Food do not alter absorption of the drug administered orally.
Peak plasma concentration occurs between 0.5 and 1.5 h after drug administration with a terminal plasma elimination half-life of approximately 30 hours.
Plasma concentration is dose proportional.
90% level of steady-state concentration is reached within 5 – 10 days following oral doses given once daily.
Translation - French Après administration orale, le fluconazole est bien absorbé, sa biodisponibilité est de 90 %.
L’administration orale d’une dose de 150 mg à jeun entraîne une concentration maximale de 90 % de la concentration plasmatique.
L’administration intraveineuse d’une dose de 2,5 conduit à une concentration de 3,5 mg/L.
Les aliments ne modifient pas l’absorption du médicament administré par voie orale.
La concentration plasmatique maximale se situe entre 0,5 et 1,5 h après administration médicamenteuse, et possède une demi-vie d’élimination terminale du plasma d’environ 30 heures.
La concentration plasmatique est proportionnelle à la dose.
90 % de la concentration à l’état d’équilibre est atteinte dans les 5 à 10 jours suivant l’administration de doses orales une fois par jour.
English to French: DRUG INTERACTIONS
Source text - English Fluconazole is a potent inhibitor of cytochrome P450 (CYP) isoenzyme 2C9, 2C19 and a moderate inhibitor of CYP3A4.
In addition to the observed /documented interactions mentioned below, there is a risk of increased plasma concentration of other compounds metabolized by CYP2C9, CYP2C19 and CYP3A4 co-administered with fluconazole.
Therefore caution should be exercised when using these combinations and the patients should be carefully monitored.
The enzyme inhibiting effect of fluconazole persists 4-5 days after discontinuation of fluconazole treatment due to the long half-life of fluconazole.
Clinically or potentially significant drug interactions between fluconazole and the following agents/classes have been observed:
Translation - French Le fluconazole est un inhibiteur puissant de l’isoenzyme 2C9, 2C19 du cytochrome P450 (CYP) et un inhibiteur modéré du CYP3A4.
En plus des interactions observées ou documentées mentionnées ci-dessous, il existe un risque d’augmentation de la concentration plasmatique d’autres composés métabolisés par le CYP2C9, le CYP2C19 et le CYP3A4 administrés conjointement avec le fluconazole.
Par conséquent, il faut faire preuve de prudence lors de l’utilisation de ces combinaisons, et les patients doivent être minutieusement suivi.
L’effet inhibiteur de l’enzyme du fluconazole persiste 4 à 5 jours après l’arrêt du traitement au fluconazole en raison de la longue demi-vie du fluconazole.
Des interactions médicamenteuses cliniquement ou potentiellement significatives entre le fluconazole et les agents ou classes suivants ont été observées :
English to French: Sponsor’s General field: Other
Source text - English Sponsor’s/Promoter’s use of information submitted by entrants in connection with this Sweepstakes will be subject to the terms and conditions stated in these Official Rules as well as to the Sponsor’s Privacy Policy – see below.
All materials submitted in connection with the Sweepstakes become the property of Sponsor /Promoter and will not be returned.
By accepting a prize (except where prohibited by law), a winner consents to the use of his/her name, image, likeness, photograph, voice and biographical material and entry information for advertising, publicity and promotional purposes by Sponsor/Promoter, or a party designated by Sponsor/Promoter, in any and all media now or hereafter known including but not limited to, any online announcements, or for sharing this information with the press for viewing, whether TV or print, throughout the world in perpetuity, without additional compensation, notification or permission, and each entrant releases all Sweepstakes Entities from any and all liability related thereto.
Nothing contained in these Official Rules obligates Sponsor/Promoter to make use of any of the rights granted herein and winner waives any right to inspect or approve any such use.
Entrants agree that the conditions of entry set forth in these Official Rules, and all documents and agreements incorporated in these Official Rules by reference, solely govern the relationship between entrants and PayPal in connection with this Sweepstakes.
Translation - French L’utilisation par le sponsor ou le promoteur d’informations relatives à la loterie et soumises par les participants est soumise aux conditions générales énoncées dans le présent règlement officiel et dans le règlement sur le respect de la vie privée du promoteur disponible ci-après.
Les contenus soumis concernant la loterie sont la propriété exclusive du sponsor ou du promoteur et ne seront pas renvoyés. En acceptant un prix (sauf si la loi l’interdit), un gagnant consent à l’utilisation de son nom, de son image, de sa ressemblance, de sa photo, de sa voix ou de son contenu biographique et de sa participation à des fins d’annonce, de publicité et de promotion par le sponsor ou le promoteur, ou toute partie désignée par le sponsor ou le promoteur, dans tous médias connus maintenant ou développés par la suite, y compris, mais sans s’y limiter, les annonces en ligne, ou pour les partager avec la presse en vue d’une diffusion télévisée ou imprimée, à travers le monde et à perpétuité, sans rémunération supplémentaire, notification ou autorisation, et chaque participant dégage toutes les entités de loterie de toute responsabilité associée. Aucune disposition du présent règlement officiel n’oblige le promoteur à se prévaloir des droits qui lui sont accordés et le gagnant renonce à tout droit d’inspecter ou d’approuver une telle utilisation. Les participants conviennent que les conditions d’entrée décrites dans le présent règlement officiel, et tous les documents et les contrats intégrés par renvoi aux présentes, régissent uniquement la relation entre les participants et PayPal concernant cette loterie.
More
Less
Translation education
Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jun 2018.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MemoQ, Memsource, Powerpoint, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Bio
Hello,
My name
is Kenfack G Cyrille. I hold a Master of Arts in Translation. I have been
working as a Translator and DTP specialist since 2016.
I took
my first step in translation as a volunteer because I love sharing. As a professional, I have handled a large number of projects in
various domains such as medical, machinery, human rights, automation,
e-commerce, and tourism. I have also completed several DTP projects.
Do well
to contact me for your projects. I can handle translation, editing,
proofreading, DTP, and any other language tasks.