Working languages:
English to Italian
Arabic to Italian
Italian to English

Irene Favalli
Italian native speaker, degree in arabic

Isorella, Lombardia, Italy
Local time: 18:19 CET (GMT+1)

Native in: Italian (Variants: Lombard, Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareGaming/Video-games/E-sports
Computers: SoftwareHistory
LinguisticsCinema, Film, TV, Drama
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - SSML Vicenza
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Feb 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations))
Arabic (Ahlan School - Cairo)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I always loved languages and translation and since High School I strongly felt the facination of the Eastern Countries. Therefore in University I chose to study Arabic for love and English for its usefulness in the language field, and this has proven to be the right choice. After my graduation I decided to focus even more on traslation and I'm currently frequenting a Master in Techincal and Literary Translation from Arabic with many courses in English, too. As of now, I am mainly interested in subtitling and localisation, and recently I worked for the Working Title Film Festival in Vicenza (Italy) as a subtitle traslator.
Keywords: arabic, english, italian, subtitles, subtitling, proof reading


Profile last updated
Nov 15, 2021