This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Swedish: Setting manual of the supplier General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English Setting manual of the supplier
For other safety measures, the general use and the maintenance of the jacquard, see the setting manual of the supplier of the jacquard.
Before carrying out works in the surrounding area of the jacquard mechanism, make sure that the jacquard frame meets the elementary safety prescriptions.
Assembling the machine-jacquard₋
If the customer is assembler of the weaving unit, he will be responsible for it and he should take care that the whole meets the legal safety requirements.
Safety requirements
The list of safety requirements below in this document is not exhaustive.
The minimum legal obligations of the country where the machine is put into operation must be observed.
Loose ladders are not allowed.
The results of the risk analysis must be taken into consideration.
Translation - Swedish Leverantörens inställningsmanual
För andra säkerhetsåtgärder, allmän användning och underhåll av jacquard, se leverantörens inställningsmanual.
Innan du utför arbeten i det omgivande området av jacquardmekanismen, se till att jacquardramen uppfyller de grundläggande säkerhetsföreskrifterna.
Montering av maskin-jacquard
Om kunden monterat väverienheten ansvarar han för den och han ska se till att helheten uppfyller de rättsliga säkerhetskraven.
Säkerhetskrav
Listan över säkerhetskrav i detta dokument är inte omfattande.
De lägsta rättsliga skyldigheterna i det land där maskinen tas i drift måste iakttas.
Lösa stegar är inte tillåtna.
Resultaten av riskanalysen måste beaktas.
English to Swedish: Course manual Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English Audio is turned on by default in this module.
You can turn the audio on or off at any time by selecting the audio icon.You can choose either full or reduced on-screen text.
The full text option matches the audio exactly.
The reduced text option summarises the audio.Please select full or reduced text (you can change your preference at any time by selecting the audio icon).
Audio is turned off by default in this module.
You can turn the audio on or off at any time by selecting the audio icon.You can choose either full or reduced on-screen text.
The full text option matches the audio exactly.
The reduced text option summarises the audio.Please select full or reduced text (you can change your preference at any time by selecting the audio icon).
Audio is turned on by default in this module.
Please select Continue or Turn audio off (you can change your preference at any time by selecting the audio icon).
Audio is turned off by default in this module.
Please select Continue or Turn audio on (you can change your preference at any time by selecting the audio icon).
Translation - Swedish Audio är påslagen som standard i den här modulen.
Du kan slå på eller stänga av audio när som helst genom att välja audioikonen.Du kan antingen välja fullständig eller reducerad text på skärmen.
Det fullständiga textalternativet matchar ljudet exakt.
Den reducerade texten sammanfattar audio.Vänligen, välj fullständig eller reducerad text (du kan ändra dig när som helst genom att välja audioikonen).
Audio är avstängd som standard i den här modulen.
Du kan slå på eller stänga av audio när som helst genom att välja audioikonen.Du kan antingen välja fullständig eller reducerad text på skärmen.
Det fullständiga textalternativet matchar ljudet exakt.
Den reducerade texten sammanfattar audio.Vänligen, välj fullständig eller reducerad text (du kan ändra dig när som helst genom att välja audioikonen).
Audio är påslagen som standard i den här modulen.
Välj Fortsätt eller Stäng av audio (du kan ändra dig när som helst genom att välja audioikonen).
Audio är avstängd som standard i den här modulen.
Välj Fortsätt eller Slå på audio (du kan ändra dig när som helst genom att välja audioikonen).
More
Less
Translation education
Other - In-house full education
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2019. Became a member: Jul 2019.
Credentials
N/A
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Protemos, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
I have always since young teen been interested in translations and languages. I learned English and French in school, picked up Italian in Italy and when I went to the US I started picking up Spanish, Russian and some Japanese (but no where near translating Spanish, Russian or Japanese).
I love working with translations, proofreading, editing and such jobs on and through my job in the US I was so able to do that and have worked both as a project manager for translations and translating myself on and off for over 20 years. I know how both quality and time is of essence, and this is very important for me to deliver on time and with that a quality product.
For the past few years now I have worked solely on translations, proofreading, editing and produce steadily over a million words per year.
It gives me such a pleasure to help people, and I am at your service.