This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Art, Arts & Crafts, Painting
Automotive / Cars & Trucks
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Engineering (general)
Internet, e-Commerce
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Textiles / Clothing / Fashion
Also works in:
Manufacturing
Automation & Robotics
Architecture
Cooking / Culinary
Linguistics
Media / Multimedia
Music
Slang
Medical (general)
Nutrition
Economics
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Human Resources
Management
Real Estate
Retail
Advertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, Drama
Marketing
Printing & Publishing
Tourism & Travel
Environment & Ecology
Food & Drink
Furniture / Household Appliances
Gaming/Video-games/E-sports
General / Conversation / Greetings / Letters
History
Other
Sports / Fitness / Recreation
More
Less
Rates
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2020.
From Montevideo, Uruguay, born and raised, I have extensive experience in translating a wide variety of contents. English wise, I have a certificate of proficiency from the University of Michigan, and as an educational background, a BA in Advertising & Communications which provides me with a diverse outlook when it comes to create a message targeted for a specific audience. I work alone, meaning that there is no group of translators here, which assures that a certain style is maintained throughout the project.
My approach is that translations are not so much about knowing the meaning of the words, but about understanding a culture, its ways and nuances, so I can reproduce a concept as intended in a different language.
I work fast and I am easy to reach. Uruguay, as of april, is two hours ahead of the EST (later on, only one) but I can adapt if necessary.
I'm new here in this platform, so no reviews yet, one has to begin at some point, right?