This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English (monolingual) Cebuano (Bisayan) to Tagalog Cebuano (Bisayan) to English Tagalog to Cebuano (Bisayan) English to Cebuano (Bisayan) Cebuano (Bisayan) (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Cebuano (Bisayan) to Tagalog - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 20 USD per hour Cebuano (Bisayan) to English - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 20 USD per hour Tagalog to Cebuano (Bisayan) - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 20 USD per hour English to Cebuano (Bisayan) - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 20 USD per hour Cebuano (Bisayan) - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 20 USD per hour
English to Tagalog: Employment Contract General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English EMPLOYMENT CONTRACT AGREEMENT
PARTIES:
This Employment Contract Agreement (hereinafter referred to as The “Agreement”) is made as of this _________ (the effective date) by and between the Accounting Manager (As employer) and
__________(as a part-time employee/transcriber). The parties agree and covenant to be bound by the terms view sets in this Agreement as follows:
1. Employee duties:
a. As transcribers should have time minimum of 4-5 hours/day to do transcription.
b. If the transcriber is unable to do transcription they should notify their supervisor and fill out a list of absences along with reasons they can.
c. If transcribers can’t do their job 3x without permission, they will be removed from this project.
d. If accuracy is below 50%, we will give time to improve the accuracy, but if until 3 times the accuracy is still the same, they will be removed from this project.
e. Transcribers must have a PayPal account.
f. Transcribers are prohibited from copying, reprinting, or distributing any tasks in this project. The tasks in this project are confidential.
2. Employer Duties:
a. Give monthly (about the accuracy, effective hour, and payment) reports before the pay date.
b. Your monthly payment will be calculated from the 21st of the current month to the 20th of the next month. In other words, the closing book is on the 20th for payment next month.
c. Payment date between 26th -30th /month.
a. Please note the name you signed in your PayPal account must same as your bank account b. A total amount of over 1000 USD will be paid to your bank account.
This is because there is a limitation (1000 USD) we can pay to you via PayPal within one month so we have to pay you via bank transfer
c. Please note Multiple Network Solutions will take care of the transaction fee for making the transfer to you, but will not be responsible for any fees charged by intermediary banks or receiving bank/platform
By signing this employment contract, both parties (employer and employee) have agreed to the points mentioned above.
Translation - Tagalog KONTRATA NG KASUNDUAN SA TRABAHO
MGA PARTIDO:
Ang Kontrata ng Kasunduan sa trabaho na ito (pagkatapos tukuyin bilang Ang "Kasunduan") ay ginawa ngayong __________(ang bisa ng petsa) at sa pagitan ng Tagapamahala ng Accounting (Bilang employer) at________ (bilang isang part-time na empleyado/tagasalin). Ang mga partido ay sumang-ayon sa tipan upang mabuklod ayon sa itinakdang tuntunin at pananaw sa Kasunduang ito tulad ng sumusunod:
1. Tungkulin ng mga Empleyado:
a. Bilang tagasalin, dapat maglaan ng minimum na 4 hanggang 5 na oras/araw upang magawa ang transkripsyon.
b. Kung ang tagasalin ay hindi makapagtrabaho sa isang araw dapat ay abisuhan ang kanilang superbisor at punan ang listahan ng pagliban kasama ang mga dahilan nito.
k. Kung ang tagasalin ay hindi makapagtrabaho ng tatlong beses ng walang pahintulot, maaari silang matanggal sa proyekto.
d. Kung ang ganap na kawastuan ay mababa sa 50 porsyento maaaring pang bigyan ng pagkakataon ang tagasalin ng hanggang tatlong beses upang pagbutihin ang trabaho ngunit kung ang kawastuan ay ganun parin, maaari ng matanggal ang tagasalin sa naturang proyekto.
e. Ang isang tagasalin ay dapat mayroong PayPal account.
f. Ipinagbabawal sa mga tagasalin ang pagkopya, muling pag-printa, o pamamahagi ng anumang mga gawain sa proyektong ito. Kumpidensyal ang mga gawain sa proyektong ito.
2. Mga Tungkulin ng Tagapamahala:
a. Magbigay ng buwanang (ulat batay sa kawastuhan, wastong oras, at bayad) bago ang petsa ng sahod.
b. Ang buwanang sahod ay kakalkulahin mula ika-21 ng kasalukuyang buwan hanggang sa ika-20 ng susunod na buwan. Samakatuwid, Ang buwanang bayad ay kakalkulahin hanggang ika-20 ng kasulukuyang buwan para sa pagbibigay ng sahod sa susunod na buwan.
k. Ang Petsa ng pagtanggap ng bayad ay sa pagitan ng ika-26 hanggang ika-30/buwan.
a. Dapat tandaan na ang pangalang inilagay sa PayPal account ay magkatugma sa iyong bank account.
b. Kung ang kabuuang halaga ay higit sa 1000 USD ang bayad ay ipapadala sa iyong bank account sapagkat, mayroong limitasyon (1000 USD) na maaaring ipadala sa PayPal sa loob ng isang buwan kaya't ipapadala ang bayad pamamagitan ng bangko.
k. Tandaan na ang (I DELETE THE COMPANY'S NAME) ang magbabayad sa transaksyon para sa pagpapadala ng bayad ngunit, hindi mananagot para sa anumang mga sisingilin ng bangko bago makuha ang bayad na pinadala.
Sa pamamagitan ng pagpirma ng kontrata sa trabaho na ito, ang parehong partido (Tagapamahala at Tagasalin) ay sumasang-ayon sa mga puntong nabanggit sa itaas.
Tagapamahala
Tagasalin
Pangalan at pirma
More
Less
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2020.
Microsoft Excel, Microsoft Word, Express Scribe, Wordfast
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Learn more about additional services I can provide my clients
Improve my productivity
Bio
Hello Future Clients,
I am an experienced English Transcriber and AI-generated transcript editor like Descript and Otter. I am very competitive when it comes to working and finishing jobs. I have experience working with audio and video files with some English accents in medical, legal, business, and general transcription. I provide outstanding services to my clients. I have knowledge in dealing with the client's requests and guidelines for transcripts. I have excellent listening skill which is essential for being a transcriber. My fluency in the English Language gives me better comprehension and accurate output. I have a good typing speed that allows me to quickly and efficiently complete tasks at the scheduled times. I am well versed in my transcription software Express Scribe, and MS Word is handy.
I also offer translation from English to Tagalog as well as Cebuano Language. I also directly translate audio and video into the target languages I mentioned. I am a hard-working person and focused on my job. Detail-oriented, I am keen on meeting a project deadline. I respect clients' privacy and confidentiality of their projects. I guarantee a trustworthy environment. I have an excellent command of written English, Tagalog, and Cebuano. I am able to work accurately and objectively. I have Initiative and analytical research skills. I am able to maintain confidentiality and I acquire General Knowledge.
Keywords: English Transcriber, Tagalog Transcriber, Cebuano Transcriber, English to Tagalog Translator, English to Cebuano Translator, Tagalog to Cebuano Translator, Tagalog Translator, English to Cebuano Translator,