Working languages:
English to French
Italian to French

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Fanny BOURNE-BRANCHU
EN/IT > FR translator

France
Local time: 05:58 CET (GMT+1)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services MT post-editing, Subtitling, Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
MarketingCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaAdvertising / Public Relations
Tourism & TravelManufacturing
Rates

Conditions apply
All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - University of Burgundy
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Aug 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, LSP.expert, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartling, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio

👤 Fanny Bourne-Branchu
24 years old
Live in the Auvergne-Rhône-Alpes region.
Passionate about: series, foreign languages, music, History.

🎓

T2M (Audiovisual and Multimedia Translations) - University of Burgundy- Master degree with honors

BA degree with honors

Erasmus year - 3rd year BA - University of Portsmouth, UK

BA 2nd year - Languages Applied to Business - Université Lumière Lyon 2

BA 1st year - Literature, Languages and Language Sciences - Université Lumière Lyon 2

A Levels - Literature - Lycée de la plaine de l'Ain, Ambérieu-en-Bugey

💼

Intern at Word Perfect Translations (Limerick, Ireland) - Project Management - 5 months

Intern at AJT (work from home) - Project Management - 3 months

Intern at SFX Translated (work from home) - Translator - 4 months

Freelance since september 2022 - Translation/MTPE/Subtitling services

Freelance Project Manager at AJT - 4 months and a half

Freelance Project Coordinator at LatinLingua - since March 2023


🗂

✔️Use of CAT Tools (MemoQ, Trados, Smartling)
✔️Project Management
✔️Specialised texts and subtitles proofreading and revision
✔️Subtitles and adaptation for dubbing
✔️Post-editing
✔️Localisation (websites and video games)

📚

French - Mother tongue
English - B2 / C1
Italian - B1
Spanish - A1

💻

Aegisub
MemoQ
Cappella
Office (Word, Excel, Powerpoint, Teams, Sharepoint)
Smartling

👀 I am currently open for new projects.

📧 For more information (about myself or my professional projects), my messages are open, I would be happy to answer you as soon as possible.

Thank you for reading so far.

Keywords: french, subtitles, localisation, marketing, technical


Profile last updated
Sep 6



More translators and interpreters: English to French - Italian to French   More language pairs