Working languages:
English to Portuguese

Pedro Souza
Translator, Games and Art Aficionado

Rio Grande do Sul, Brazil
Local time: 01:43 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
I am detail-oriented, trustworthy and passionate about localazing games - “Translation is that which transforms everything so that nothing changes.” – Günter Grass
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsComputers: Software
IT (Information Technology)Comics/Manga/Graphic novels
Art, Arts & Crafts, Painting
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.05 USD per word

Payment methods accepted Wire transfer, MasterCard, PayPal
Experience Registered at ProZ.com: Jul 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Crowdin, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Pedro Souza endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

English to Portuguese translator specialising in games, technology & art, and beyond.

Playing games since childhood I have a solid experience in gaming and its terminologies.

I became interested in translation precisely in order to understand games that weren't in my native language, and that's led me to pursue it.

From there on, I started to diversify my areas of expertise - not only in translation, but also in editing and proofreading - working in fields such as programming and open source code softwares, comic books, game scripts or art design.

Professional Background:

I have worked in different areas. Within the last months, I worked as a voluntary translator for Indie games and technology companies. Gathering around 30,000 words translated.

I have translated, edited, localized, and proofread several types of genre of games, such as:

  • MOBAs
  • Role-playing games(RPG)
  • Multiplayer Survival
  • Visual Novels

Those jobs were done in different game engines, among them:

  • Unity
  • Source 2
  • RPG Maker VX Ace
  • Ren'py

If you're looking for an organized, detail-oriented, communicative, dedicated with great turnaround times, you should get in touch;


I'm looking forward to working with you!

Keywords: translation, game translation, technical translation, reliability, trustworthy, English to Portuguese, fast and accurate translation service, localization, editing, proofreading. See more.translation, game translation, technical translation, reliability, trustworthy, English to Portuguese, fast and accurate translation service, localization, editing, proofreading, linguistics, revising. See less.


Profile last updated
Dec 16



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs