Member since Apr '23

Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Availability today:
Barely available

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Özgün Çağlar Çay
7 years in medical translations

Istanbul, Istanbul, Türkiye
Local time: 04:31 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish Native in Turkish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(7 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Özgün Çağlar Çay is working on
info
Aug 12 (posted via ProZ.com):  Translation and notarization of documents of a foreign company ...more, + 5 other entries »
Total word count: 2200

User message
20 years of experience in the localization industry. ATA Member EN-TR Translator, a Pro Bono Volunteer
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Medical: Health CareMedical (general)
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law (general)Medical: Cardiology
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsOther

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 47, Questions answered: 15, Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Payoneer, Wise, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - Istanbul Technical University, School of Foreign Languages, Maçka
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Apr 2023. Became a member: Apr 2023.
Credentials English to Turkish (Proz Certified Pro)
Turkish to English (Proz Certified Pro)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Protemos, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Website https://ozguncaglar.com
Professional practices Özgün Çağlar Çay endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Hello and welcome to my profile page! :) While you can find my professional details above, let me share a more personal side of myself here.

I am a proud graduate of the Maritime Faculty at Istanbul Technical University. My fascination with foreign countries and cultures has been a lifelong curiosity that dates back to my childhood.

This inherent curiosity played a crucial role in shaping my professional journey. However, as time progressed, I came to the realization that working as an oceangoing deck officer wasn't the ideal fit for me. Despite the incredible opportunity to explore numerous countries, I decided to pivot from this career path. I made the transition to working as a freelance dubbing and subtitling translator, collaborating with renowned post-production companies in Turkey, including Akla Kara, Saran Digital Studios, Akademi/Senkron, Ares Media, Bay Papağan, and others.

I served as an in-house translator/editor from 2013 to 2023.

A pivotal moment in my career unfolded during an ATA online meeting on February 9, 2023, where a seasoned and wise colleague shared invaluable advice. Encouraging me to explore freelancing, he said:


“Don’t be afraid; be brave. Think of an accordion. When you work in a company, it’s like you’re an accordion that’s been shut down and sitting on a shelf. When you start working freelance, you can open up and reveal your potential.”

These words resonated deeply, inspiring me to take a bold step. Now, as I celebrate my 20th year in the industry, I have decided to establish my own business. My aspiration is to build a reputable translation company with a global clientele, realizing the dream of connecting with clients from all corners of the world.


My professional services span a wide spectrum, ranging from dubbing/subtitling translations and Voice Over services to translating, editing, proofreading, and machine translation post-editing for English and Turkish language pairs.

With a dedicated 11-year tenure in the field of translation and editing, my expertise has been honed over the last 8 years, specifically focusing on the intricacies of medical translation. Over this period, I have successfully translated over 7M words, covering a diverse array of materials. This includes regulatory documents, literature, academic manuscripts, medical devices, SmPC/PIL, IFUs, and adverse event reports. I take pride in having provided my services to esteemed global pharmaceutical companies such as Novartis, Roche, GSK, Novo Nordisk, Abbott, Fresenius, Johnson & Johnson, and Eli Lilly & Company.

In addition to my specialization in the medical field, I am well-versed in legal, IT, and general text translations, with additional expertise in sports. Notably, I have translated the Champions League magazine for a TV channel over a period of 5 years during my tenure as a dubbing translator.

For more information about my services, please visit my website: https://ozguncaglar.com
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 47
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Turkish to English27
English to Turkish20
Top general fields (PRO)
Medical24
Tech/Engineering8
Other7
Law/Patents4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters8
Medical (general)8
Medical: Cardiology8
International Org/Dev/Coop7
Computers: Systems, Networks4
Real Estate4
Telecom(munications)4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Post-editing1
Interpreting1
Language pairs
English to Turkish6
Turkish to English3
1
Specialty fields
Other3
Medical: Instruments2
Medical: Cardiology1
Medical: Health Care1
Medical (general)1
General / Conversation / Greetings / Letters1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Law: Contract(s)1
Law (general)1
Other fields
Human Resources2
Mechanics / Mech Engineering2
Manufacturing1
Psychology1
Keywords: English to Turkish translation services, Turkish to English translation services, Turkish localization expert, Professional Turkish translator online, Transcreation services Turkish language, Turkish dubbing and subtitling, Verifika services English to Turkish, Medical translations Turkish specialist, Turkish literature translation services, Abstract translation English to Turkish. See more.English to Turkish translation services, Turkish to English translation services, Turkish localization expert, Professional Turkish translator online, Transcreation services Turkish language, Turkish dubbing and subtitling, Verifika services English to Turkish, Medical translations Turkish specialist, Turkish literature translation services, Abstract translation English to Turkish, Turkish language services online, Technical translation Turkish expert, Legal documents Turkish translation, Financial translation English to Turkish, Marketing materials Turkish translation, Turkish e-commerce translation, Turkish subtitling and dubbing services, Website localization Turkish language, Turkish business documents translation, Academic research translation Turkish, Scientific papers Turkish translation, Turkish cultural adaptation services, Tourism content translation Turkish, IT and software translation Turkish, Turkish content writing services, Turkish proofreading and editing, Turkish language solutions for films, Turkish literary translation online, Turkish language support for research, Turkish creative content translation, Turkish linguistic and transcreation services, Medical translations, ATA Member Turkish Translator, American Translators Association, ATA onaylı tercüme, ATA Türkçe tercüme, ATA Türkçe İngilizce Çeviri. See less.




Profile last updated
Dec 10



More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs