This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Born in Ghana, a multilingual society, I grew up speaking English and Twi natively. My introduction to French began in kindergarten, setting the foundation for my linguistic journey. Following high school, I delved into the study of Spanish, quickly developing a deep appreciation for the language. This passion led me to extend my educational pursuits, culminating in the attainment of a master's degree in Spanish.
My professional journey has been enriched by diverse language-related roles. At a university translation office, I honed my skills in translating academic documents, transcripts, and certificates seamlessly between Spanish/French and English. Additionally, I contributed my linguistic expertise at a Mexican embassy, where I translated news items into Spanish and provided interpretation services in both legal and healthcare settings—specifically at a law firm and a free clinic.
Beyond my professional engagements, I find great joy in reading, which not only complements my linguistic pursuits but also fosters a continual passion for learning and intellectual exploration.