German to Russian: Prüfprotokoll / Prüfbericht über die durchgeführten werkstofftechnischen Untersuchungen | |
Source text - German 1. Sachverhalt
Dem Labor wurden von einem Verdichterkolben 3 Stück Stiftschrauben M 20, von denen 2 Stück
gebrochen sind (Schraube Nr. 3 und 4 - siehe Abb. 1) zur werkstofftechnischen Untersuchung und
zur Schadensbewertung übergeben.
Bei dem Schraubenwerkstoff handelt es sich jeweils lt. Prägung auf der Schraubenstirnfläche um
einen Vergütungszustand gemäß Festigkeitsklasse 8.8 nach DIN ISO EN 898.
Die Bauteilzeichnung oder ein Werkstoffzertifikat bzw. Wärmebehandlungszeugnis wurden vom
Aufraggeber für die Untersuchung nicht beigestellt.
2. Untersuchung / Untersuchungsergebnisse
2.1 Visuelle Beurteilung / REM - Untersuchung
Die Bruchebenen liegen an beiden Schrauben im Gewindequerschnitt an unterschiedlichen Stellen (Abb. 1). An Schraube 3 wurde eine REM-Untersuchung der Bruchfläche vorgenommen. Die in den REM - Aufnahmen dokumentierten Bereiche sind in Abb. 2 gekennzeichnet. Im REM lassen sich auf der Bruchfläche hinsichtlich der Charakteristik des Bruchreliefs deutlich 2 Bereiche unterscheiden. Eine großflächige, ebene Dauerbruchzone liegt mit z.T. gut erkennbarer Rastlinienstruktur (siehe Abb. 3) vor. Die Restbruchfläche (Flächenanteil ca. 25 %) zeigt ein raues Bruchrelief mit ausgeprägter Wabenstruktur - kennzeichnend für zähe Gewaltbrüche.
| Translation - Russian Протокол / отчёт
о проведённых материаловедческих испытаниях
1. Исходное состояние
Лаборатории были переданы 3 шт. шпилек М20 поршня компрессора, две из которых были разрушены (шпилька № 3 и 4 – см. рис. 1) для материаловедческой экспертизы и оценки ущерба.
Согласно оттиску на торце шпильки, речь в отношении материала шпильки идёт соответственно о состоянии термообработки в соответствии с классом прочности 8.8 согласно DIN ISO EN 898.
Заказчиком для исследований не были предоставлены ни чертёж детали или сертификат на материал либо свидетельство о термообработке.
2. Исследования / Результаты исследования
2.1 Визуальная оценка / Исследование растровым электронным микроскопом (РЭМ)
Плоскости излома обеих шпилек располагаются на поперечном сечении резьбы в различных местах (Рис. 1). На шпильке 3 было произведено исследование поверхности излома растровым электронным микроскопом (РЭМ). Участки, запечатленные на снимках РЭМ, указаны на рис. 2. На РЭМ-снимках четко выделяются два участка поверхности излома относительно характеристики рельефа излома. Существует обширная плоская зона усталостного излома с частично хорошо различимой структурой со следами усталостного разрушения (см. рис. 3). Долом (доля плоскости прим. 25%) показывает грубый рельеф разлома с четко выраженной ячеистой структурой, что характерно для вязких статических изломов при воздействии разовой нагрузки.
|
English to Russian: Corrector SPG761 (500) Database | |
Source text - English SPG761 (DU 500) Database of the gas flow-meter of OAO “Dzerzhinskaya TEZ”
No. Parameter Value Parameter name
1. 003 1122011204 Peripheral facilities specification
2. 012 555000 Contingency alarm setting
3. 015 0050110000 The frequency of report and gauge condition printouts
4. 020 22-09-04 Calendar date of the gauge commissioning
5. 022н01 30-10-05 Date of the seasonal time shift
6. 022н02 02-00-00 The hour of the day when the clock is put forward or backward
7. 022н03 0 Indicator of putting clock forward or back
8. 024 10 Calculated day for daily archives
9. 025 1 Calculated day for monthly archives
10. 030 01 Units of measure
11. 031 11110 Description of the pipelines and consumers serviced by the gauge
12. 034н00 00 Description of the altitude pressure transmitter
13. 044н00 0100 The function of the circuit 0 (current intensity input signal)
14. 044н01 0010 The function of the circuit 1 (current intensity input signal)
15. 044н02 0001 The function of the circuit 2 (current intensity input signal)
16. 044н08 500 The function of the circuit 8 (resistance input signal)
17. 044н09 005 The function of the circuit 9 (resistance input signal)
18. 045н01 01110001 Indicators of the listed parameter values in a printer
19. 100т2 2 Pipeline identification
20. 101т1н01 0 Requirements for humid gas metering
21. 102т1н00 1 Type of the flow meter transmitter
22. 102т1н01 514,47 Diameter of the metering section of the pipeline at 20°С
23. 102т1н02 1.18e-05 Average coefficient of thermal expansion of the pipeline material (1/°С)
24. 102т1н03 0,2 Equivalent roughness of the pipeline walls during flow measurement using variable differential pressure technique (mm)
25. 103т1н00 261, 83 Orifice diameter at 20°С (mm)
26. 103т1н01 1.564e-05 Average coefficient of thermal expansion of the orifice material (1/°С)
27. 103т1н02 1 Blunting factor of the orifice edge Кпр
28. 106т1н00 00 Indicator of presence of the transmitter of gas energy-to-volume combustion value and its output signal
29. 107т1н00 00 Indicator of presence of the gas density transmitter
30. 109т1н00 00 Indicator of presence of the flow meter and its output signal
31. 110т1н00 12 Indicator of presence of the main differential pressure transmitter and its output signal
32. 110т1н01 10 Upper limit of the specified measuring range of flow meter (kPa)
33. 110т1н04 1 Metrological decrease below lower rated limit of measurement ( % )
34. 110т1н05 0 Zero offset for differential pressure transmitter (kPa)
35. 110т1н06 1 Correction of transmitter’s slope of curve
36. 110т1н07 0,02 A setting to cut off too low and too high values when a signal of the differential pressure transmitter appears (kPa)
37. 111т1н00 00 Indicator of presence of the additional differential pressure transmitter and its output signal
38. 111т1н03 1 Metrological excess of upper rated limit of measurement ( % )
39. 111т1н04 1 Metrological decrease below lower rated limit of measurement ( % )
40. 111т1н05 0 Zero offset for differential pressure transmitter (kPa)
41. 111т1н06 1 Correction of transmitter’s slope of curve
42. 111т1н07 0 A setting to cut off too low and too high values when a signal of the differential pressure transmitter appears (kPa)
43. 112т1н00 00 Indicator of presence of the third additional differential pressure transmitter and its output signal
44. 113т1н00 22 Connection and application of pressure transmitter
45. 113т1н01 1.6 Upper limit of the specified measuring range of pressure transmitter (MPa)
46. 113т1н03 1 Metrological excess of upper rated limit of measurement ( % )
47. 113т1н04 1 Metrological decrease below lower rated limit of measurement ( % )
48. 113т1н05 0 Zero offset for pressure transmitter (MPa)
49. 113т1н06 1 Correction for slope of curve of pressure transmitter
50. 113т1н07 0 Correction for the height of the liquid column in the pulse tube of the pressure transmitter (MPa)
51. 114т1н00 54 Connection of the gas temperature transmitter
52. 114т1н01 +150 Upper limit of the specified measuring range of temperature transmitter ( °С )
53. 114т1н02 -50 “c Lower limit of the specified measuring range of temperature transmitter
54. 114т1н03 1 Metrological excess of upper rated limit of measurement ( % )
55. 114т1н04 1 Metrological decrease below lower rated limit of measurement ( % )
56. 114т1н05 0 Practice factor for difference of gas and outside air temperature
57. 114т1н06 1 Correction for slope of curve of temperature transmitter
58. 115т1н00 63 Upper limit of the specified measuring range of discharge (volume flow rate) (thousands of m3/hour)
59. 115т1н01 0 Lower limit of the specified measuring range of the first differential pressure transmitter (thousands of m3/hour)
60. 115т1н02 0 Lower limit of the specified measuring range of the second differential pressure transmitter (thousands of m3/hour)
61. 116т1н00 12 Connection of the outside air temperature transmitter
62. 116т1н01 +50 Upper limit of the specified measuring range of temperature transmitter ( °С )
63. 116т1н02 -50 Lower limit of the specified measuring range of temperature transmitter ( °С )
64. 116т1н03 1 Metrological excess of upper rated limit of measurement ( % )
65. 116т1н04 1 Metrological decrease below lower rated limit of measurement ( % )
66. 117т1 10 Constant (declared) value for differential pressure transmitter (kPa )
67. 118т1 1,1 Constant (declared) value of gas absolute pressure (MPa)
68. 119т1 -30 Constant (declared) value of gas temperature (°С)
69. 120т1 160 Constant (declared) value of volumetric gas discharge in case of power failures (thousands of m3/hour)
70. 122т1 -30 Constant (declared) value of volumetric gas discharge under operating conditions ( °С )
71. 123т1 33,4 Constant (declared) value of gas energy-to-volume combustion value (MJ/m3)
72. 124т1 0,678 Constant (declared) value of gas density (kg/m3)
73. 125т1н00 98,45 Methane percentage in the gas compositional analysis ( % )
74. 125т1н05 0,75 Nitrogen percentage in the gas compositional analysis ( % )
75. 125т1н06 0,06 Carbon dioxide percentage in the gas compositional analysis ( % )
76. 125т1н09 0,678 Dry gas density at standard conditions (kg/m3)
77. 138т1н00 0 Descriptor of allocation of the first setting for calculated flow
78. 138т1н01 0 Value of the hysteresis bandwidth for the setting (thousands of m3/hour)
79. 138т1н02 160 Value of the setting (thousands of m3/hour)
80. 139т1н00 0 Descriptor of allocation of the second setting for calculated gas flow
81. 139т1н01 0 Value of the hysteresis bandwidth for the setting (thousands of m3/hour)
82. 139т1н02 30 Value of the setting (thousands of m3/hour)
| Translation - Russian База данных корректора СПГ761 ( ДУ 500 )
узла учета расхода природного газа ОАО «Дзержинская ТЭЦ»
№ Параметр Значение Название параметра
1. 003 1122011204 Спецификация внешнего оборудования
2. 012 555000 Настройка сигнализации о нештатных ситуациях
3. 015 0050110000 Периодичность печати отчетов и информации о диагностике состояния прибора
4. 020 22-09-04 Календарная дата ввода прибора в эксплуатацию
5. 022н01 30-10-05 Дата сезонного изменения времени
6. 022н02 02-00-00 Час суток когда производится сезонное изменение времени
7. 022н03 0 Признак перевода часов вперед или назад
8. 024 10 Расчетный час для суточных архивов
9. 025 1 Расчетный день для месячных архивов
10. 030 01 Единицы измерения
11. 031 11110 Описание обслуживаемых прибором трубопроводов и потребителей
12. 034н00 00 Описание датчика барометрического давления
13. 044н00 0100 Назначение цепи 0 (входной сигнал силы тока)
14. 044н01 0010 Назначение цепи 1 (входной сигнал силы тока)
15. 044н02 0001 Назначение цепи 2 (входной сигнал силы тока)
16. 044н08 500 Назначение цепи 8 (входной сигнал сопротивления)
17. 044н09 005 Назначение цепи 9 (входной сигнал сопротивления)
18. 045н01 01110001 Признаки регистрации значений параметров из списка на устройстве печати
19. 100т2 2 Идентификатор трубопровода
20. 101т1н01 0 Требования по учету влажного газа
21. 102т1н00 1 Тип датчика первичного преобразователя расхода
22. 102т1н01 514,47 Диаметр измерительного участка трубопровода при 20°С
23. 102т1н02 1.18e-05 Средний коэфф. температурного расширения материала трубопровода ( 1/°С )
24. 102т1н03 0,2 Эквивалентная шероховатость стенок трубопровода при измерении расхода методом переменного перепада давления
( мм )
25. 103т1н00 261, 83 Диаметр сужающего устройства при 20°С ( мм )
26. 103т1н01 1.564e-05 Средний коэффициент температурного расширения материала сужающего устройства (диафрагмы) ( 1/°С )
27. 103т1н02 1 Коэффициент притупления кромки диафрагмы Кпр
28. 106т1н00 00 Признак наличия датчика удельной объемной теплоты сгорания газа и его выходной сигнал
29. 107т1н00 00 Признак наличия датчика определения плотности газа
30. 109т1н00 00 Признак наличия датчика расхода и его выходной сигнал
31. 110т1н00 12 Признак наличия осн. датчика перепада давления и его выходной сигнал
32. 110т1н01 10 Верхний предел номинального диапазона измерений датчика расхода
( кПа )
33. 110т1н04 1 Метрологический заход за нижний номинальный предел измерений
( % )
34. 110т1н05 0 Смещение нуля датчика перепада давления ( кПа )
35. 110т1н06 1 Поправка на крутизну характеристики датчика
36. 110т1н07 0,02 Уставка на отсечку "самохода" по сигналу датчика перепада давления
( кПа )
37. 111т1н00 00 Признак наличия дополнительного датчика перепада давления и его выходной сигнал
38. 111т1н03 1 Метрологический заход за верхний номинальный предел измерений
( % )
39. 111т1н04 1 Метрологический заход за нижний номинальный предел измерений
( % )
40. 111т1н05 0 Смещение нуля датчика перепада давления ( кПа )
41. 111т1н06 1 Поправка на крутизну характеристики датчика
42. 111т1н07 0 Уставка на отсечку "самохода" по сигналу датчика перепада давления
( кПа )
43. 112т1н00 00 Признак наличия третьего дополнительного датчика перепада давления и его выходной сигнал
44. 113т1н00 22 Подключение и использование датчика давления
45. 113т1н01 1.6 Верхний предел номинального диапазона измерений датчика давления
( МПа )
46. 113т1н03 1 Метрологический заход за верхний предел номинального диапазона измерений ( % )
47. 113т1н04 1 Метрологический заход за нижний предел номинального диапазона измерений ( % )
48. 113т1н05 0 Смещение нуля для датчика давления ( МПа )
49. 113т1н06 1 Поправка на крутизну характеристики датчика давления
50. 113т1н07 0 Поправка на высоту водяного столба в импульсной трубке датчика давления ( МПа )
51. 114т1н00 54 Подключение датчика температуры газа
52. 114т1н01 +150 Верхний предел номинального диапазона измерений датчика температуры ( °С )
53. 114т1н02 -50 “c Нижний предел номинального диапазона измерений датчика температуры
54. 114т1н03 1 Метрологический заход за верхний номинальный предел измерений
( % )
55. 114т1н04 1 Метрологический заход за нижний номинальный предел измерений
( % )
56. 114т1н05 0 Коэффициент поправки на разность температур газа и наружного воздуха
57. 114т1н06 1 Поправка на крутизну характеристики датчика температуры
58. 115т1н00 63 Верхний предел номинального диапазона измерений объемного расхода ( Тм3/ч )
59. 115т1н01 0 Нижний предел номинального диапазона измерений первого датчика перепада давления ( Тм3/ч )
60. 115т1н02 0 Нижний предел номинального диапазона измерений второго датчика перепада давления ( Тм3/ч )
61. 116т1н00 12 Подключение датчика температуры наружного воздуха
62. 116т1н01 +50 Верхний предел номинального диапазона измерений датчика температуры ( °С )
63. 116т1н02 -50 Нижний предел номинального диапазона измерений датчика температуры ( °С )
64. 116т1н03 1 Метрологический заход за верхний номинальный предел измерений
( % )
65. 116т1н04 1 Метрологический заход за нижний номинальный предел измерений
( % )
66. 117т1 10 Константное (договорное) значение для датчика перепада давления
( кПа )
67. 118т1 1,1 Константное (договорное) значение абсолютного давления газа
( МПа )
68. 119т1 -30 Константное (договорное) значение температуры газа ( °С )
69. 120т1 160 Константное (договорное) значение объемного расхода газа на случай перерывов в электропитании ( Тм3/ч )
70. 122т1 -30 Константное (договорное) значение объемного расхода газа при рабочих условиях ( °С )
71. 123т1 33,4 Константное (договорное) значение удельной объемной теплоты сгорания газа ( МДж/м3 )
72. 124т1 0,678 Константное (договорное) значение плотности газа ( кг/м3 )
73. 125т1н00 98,45 Доля метана в компонентном составе газа ( % )
74. 125т1н05 0,75 Доля азота в компонентном составе газа ( % )
75. 125т1н06 0,06 Доля диоксида углерода в компонентном составе газа ( % )
76. 125т1н09 0,678 Плотность сухого газа при стандартных условиях ( кг/м3 )
77. 138т1н00 0 Признак назначение первой уставки по вычисляемому расходу
78. 138т1н01 0 Значение ширины зоны гистерезиса для уставки ( Тм3/ч )
79. 138т1н02 160 Значение уставки ( Тм3/ч )
80. 139т1н00 0 Признак назначение второй уставки по вычисляемому расходу
81. 139т1н01 0 Значение ширины зоны гистерезиса для уставки ( Тм3/ч )
82. 139т1н02 30 Значение уставки ( Тм3/ч )
|