Member since Dec '06

Working languages:
Slovenian to German
German to Slovenian
Croatian to German
English to German
Bosnian to German

Iris Mesko
variety is my strength

Munich, Bayern, Germany
Local time: 19:34 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German, Slovenian Native in Slovenian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews

 Your feedback
What Iris Mesko is working on
info
Jun 5, 2017 (posted via ProZ.com):  ZSKZDČEU-1 ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
This translator is helping to localize ProZ.com into Slovenian
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Law (general)Medical (general)
Law: Contract(s)Construction / Civil Engineering
Automotive / Cars & TrucksFinance (general)
Textiles / Clothing / FashionMechanics / Mech Engineering
Engineering (general)


Rates
Slovenian to German - Standard rate: 0.15 EUR per word / 100 EUR per hour
German to Slovenian - Standard rate: 0.15 EUR per word / 100 EUR per hour
Croatian to German - Standard rate: 0.15 EUR per word / 100 EUR per hour
English to German - Standard rate: 0.15 EUR per word / 100 EUR per hour
French to German - Standard rate: 0.15 EUR per word / 100 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 358, Questions answered: 198, Questions asked: 2
Project History 1 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, Check
Glossaries Marketing
Translation education Other - Sprachen und Dolmetscher Institut, München
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Aug 2006. Became a member: Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Slovenian to German (German Courts)
German to Slovenian (German Courts)
Memberships BDÜ, VdÜ
TeamsSlovenian bridges, Slovenian Localization Team
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, TRADOS 22, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast

Website http://deu.proz.com/settings/company/company?eid_s=583070
CV/Resume German (PDF)
Events and training
Professional practices Iris Mesko endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Born in Ljubljana into a bi-lingual family, I grew up speaking German and Slovenian natively. After 2 years in Berlin, I spent most of my childhood in Slovenia, where I gathered my first job experiences in simultaneous Interpretations.

I studied Archeology at the University in Ljubljana and majored in Metal-ages and Prehistory. During my university studies, I noticed my pronounced talent for languages, I followed research in Latin, English, German, French, Croatian, Bosnian, and Serbian.


After my University Degree in September 1991 at Ljubljana University I moved to Germany to study Egyptology at the University of Munich, which consisted of studies in languages (Old Egyptian, Middle Egyptian, New Egyptian, Hieratic, and Koptic) art and history, finishing it with an MA.


I followed a 2 years course in modern Translations and Interpretation (French-German) at the SDI in Munich. After two succesfull state Exams, I became at first a sworn translator and then a sworn interpreter for the Slovene language in Germany.


Since 1991 have been providing translation and interpretation services, with main subjects such as Law and Economy (also Marketing) in the last 10 years I have specialized in the field of Medicine.








This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 392
PRO-level pts: 358


Top languages (PRO)
Croatian to German82
Slovenian to German52
French to German24
English to Slovenian20
English to German13
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering105
Law/Patents90
Other52
Bus/Financial51
Marketing20
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)58
Mechanics / Mech Engineering36
Law: Contract(s)36
Construction / Civil Engineering28
Automotive / Cars & Trucks28
Engineering (general)24
Finance (general)20
Pts in 22 more flds >

See all points earned >
Keywords: economy, law, agriculture, military, archeology, tourism, marketing, kulture, film, children's books. See more.economy, law, agriculture, military, archeology, tourism, marketing, kulture, film, children's books, nature, architecture, egyptology, theatre, science. See less.