This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Source text - English Description
Introduction
The present invention relates to aqueous insulin preparations comprising human insulin or an analogue or derivative thereof, which preparations have superior chemical stability. The invention furthermore relates to parenteral formulations comprising such insulin preparations and to a method for improving the chemical stability of insulin preparations.
Background of the invention
Diabetes is a general term for disorders in man having excessive urine excretion as in diabetes mellitus and diabetes insipidus. Diabetes mellitus is a metabolic disorder in which the ability to utilize glucose is more or less completely lost. About 2% of all people suffer from diabetes.
Since the introduction of insulin in the 1920's, continuous strides have been made to improve the treatment of diabetes mellitus. To help avoid extreme glycemia levels, diabetic patients often practice multiple injection therapy, whereby insulin is administered with each meal.
In the treatment of diabetes mellitus, many varieties of insulin preparations have been suggested and used, such as regular insulin, Semilente“ insulin, isophane insulin, insulin zinc suspensions, protamine zinc insulin, and Ultralente“ insulin. As diabetic patients are treated with insulin for several decades, there is a major need for safe and life-quality improving insulin preparations. Some of the commercially available insulin preparations are characterized by a fast onset of action and other preparations have a relatively slow onset but show a more or less prolonged action. Fast-acting insulin preparations are usually solutions of insulin, while retarded-acting insulin preparations can be suspensions containing insulin in crystalline and/or amorphous form precipitated by addition of zinc salts alone or by addition of protamine or by a combination of both. In addition, some patients are using preparations having both a fast onset of action and a more prolonged action. Such a preparation may be an insulin solution wherein protamine insulin crystals are suspended. Some patients do themselves prepare the final preparation by mixing an insulin solution with a suspension preparation in the ratio desired by the patient in question.
Human insulin consists of two polypeptide chains, the so-called A and B chains, which contain 21 and 30 amino acids, respectively. The A and B chains are interconnected by two cystine disulphide bridges. Insulin from most other species has a similar construction, but may not contain the same amino acids at the positions corresponding in the chains as in human insulin.
Translation - Spanish Descripción
Introducción
La presente invención se refiere a preparaciones de insulina acuosas que incluyen insulina humana o un análogo o derivado de ésta, cuyas preparaciones tienen una estabilidad química superior. La invención también se refiere a formulaciones parenterales que incluyen este tipo de preparaciones de insulina y a un método para perfeccionar la estabilidad química de las preparaciones de insulina.
Estado de la técnica
Diabetes es un término general para trastornos en el hombre con una excreción excesiva de orina como en la diabetes mellitus y la diabetes insipidus. La diabetes mellitus es un desorden metabólico en el que la capacidad de utilizar la glucosa se ha perdido más o menos por completo. Sobre el 2% de toda la población padece diabetes.
Desde la introducción de la insulina en los años 1920, se han hecho continuos progresos para mejorar el tratamiento de la diabetes mellitus. Para ayudar a evitar los niveles extremos de glicemia, los pacientes diabéticos siguen normalmente una terapia de inyecciones múltiples, por la cual la insulina es administrada con cada comida.
En el tratamiento de la diabetes mellitus se han sugerido y usado muchas variedades de preparaciones de insulina, tales como la insulina regular, la insulina Semilente®, la insulina isofánica, suspensiones de insulina-cinc, insulina protamínica-cinc e insulina Ultralente®. Como los pacientes diabéticos son tratados con insulina durante varias décadas, hay una mayor necesidad de proveer preparaciones de insulina que mejoren la salud y la calidad de vida. Algunas preparaciones de insulina comercialmente disponibles están caracterizadas por un rápido principio de acción y otras preparaciones tienen un principio de acción relativamente lento pero muestran una acción más o menos prolongada. Las preparaciones de insulina de acción rápida son normalmente soluciones de insulina, mientras que las preparaciones de insulina de acción retardada pueden ser suspensiones que contienen insulina de forma amorfa y/o cristalina precipitadas por adición de sales de cinc solo o por la adición de protamina o por una combinación de ambas. Además, algunos pacientes utilizan preparaciones que tienen tanto un principio de acción rápido como una acción más prolongada. Este tipo de preparación puede ser una solución de insulina donde los cristales de la insulina protamínica son suspendidos. Algunos pacientes preparan ellos mismos la preparación final mezclando una solución de insulina con una preparación de la suspensión en la proporción deseada por el paciente en cuestión.
La insulina humana consiste en dos cadenas polipéptidas, las denominada cadenas A y B, que contienen 21 y 30 aminoácidos, respectivamente. Las cadenas A y B están interconectadas por dos puentes de disulfuro de cistina. La insulina de la mayoría de otras especies tiene una construcción similar, pero puede no contener los mismos aminoácidos en las posiciones correspondientes en las cadenas como en la insulina humana.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - VIC UNIVERSITY (BARCELONA)
Experience
Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Oct 2006.
English to Spanish (Universitat de Vic, Traducció i Documentació, Facultat de Ciències Humanes) French to Spanish (Universitat de Vic, Traducció i Documentació, Facultat de Ciències Humanes)
I have worked for 14 years as patent counselor and project manager in a patent and trademark agency specializing in industrial property and patent translation.
After 14 years working there, I decided to found my own translation agency ARTIFACT TRANSLATIONS.
I’m translating patents from French, English and Italian into Spanish, which are then validated by patent attorneys and published by the Spanish Patent Office.