This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: Generic Zofran/Zofran Genérico General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English Generic Zofran
Generic Zofran is used to prevent nausea and vomiting that may be caused by surgery or by medicine to treat cancer (chemotherapy or radiation). Ondansetron blocks the actions of chemicals in the body that can trigger nausea and vomiting.
Ondansetron Hydrochloride tablet
What is this medicine?
ONDANSETRON is used to treat nausea and vomiting caused by chemotherapy. It is also used to prevent or treat nausea and vomiting after surgery.
What should I tell my health care provider before I take this medicine?
They need to know if you have any of these conditions:
• liver disease
• an unusual or allergic reaction to ondansetron, granisetron, other medicines, foods, dyes, or preservatives
• pregnant or trying to get pregnant
• breast-feeding
How should I use this medicine?
Take this medicine by mouth with a glass of water. Take your doses at regular intervals. Do not take your medicine more often than directed.
Talk to your pediatrician regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.
Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once.
NOTE: This medicine is only for you. Do not share this medicine with others.
What if I miss a dose?
If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.
What may interact with this medicine?
• carbamazepine
• rifabutin
• rifampin
• rifapentine
• St. John's wort
• tramadol
This list may not describe all possible interactions. Give your health care providers a list of all the medicines, herbs, non-prescription drugs, or dietary supplements you use. Also, tell them if you smoke, drink alcohol, or use illegal drugs. Some items may interact with your medicine.
What side effects may I notice from this medicine?
Side effects that you should report to your doctor or health care professional as soon as possible:
• difficulty breathing, wheezing, shortness of breath
• fast or irregular heartbeat
• fever and chills
• tightness in the chest
• skin rash, itching
• swelling of the face, tongue, throat, hands and feet
Side effects that usually do not require medical attention (report to your doctor or health care professional if they continue or are bothersome):
• constipation or diarrhea
• dizziness
• headache
This list may not describe all possible side effects.
What should I watch for while taking this medicine?
Check with your doctor or health care professional right away if you have any sign of an allergic reaction.
Do not drink alcohol while taking this medicine.
Where can I keep my medicine?
Keep out of the reach of children.
Store between 2 and 30 degrees C (36 and 86 degrees F). Throw away any unused medicine after the expiration date.
Translation - Spanish Zofran Genérico
El Zofran Genérico (Ondansetrón) se utiliza para prevenir la náusea y los vómitos que pueden ser causados por la cirugía o por medicamentos para tratar el cáncer (quimioterapia o radiación). El Ondansetrón bloquea las acciones de los químicos en el cuerpo que pueden provocar náusea y vómitos.
Pastillas de Clorhidrato de Ondansetrón
¿Qué es este medicamento?
El ONDANSETRÓN se utiliza para tratar la náusea y los vómitos causados por la quimioterapia. También se utiliza para prevenir o tratar la náusea y los vómitos después de una cirugía.
¿Qué le debería decir a mi médico antes de utilizar esta medicación?
Necesita saber si usted tiene cualquiera de estas enfermedades:
• enfermedad hepática
• una reacción inusual o alérgica al ondansetrón, al granisetrón, a otros medicamentos, a alimentos, a colorantes, o a conservantes
• sí está embarazada o está tratando de quedarse embarazada
• sí está dando el pecho
¿Cómo debo de tomar este medicamento?
Tome este medicamento por vía oral con un vaso de agua. Tome su dosis a intervalos regulares. No tome su medicamento más seguido de lo indicado.
Hable con su pediatra sobre la utilización de este medicamento en niños. Se podrían necesitar cuidados especiales.
Sobredosis: Si piensa que ha tomado demasiada medicación, póngase en contacto con el Servicio de Información Toxicológica o diríjase de inmediato a urgencias.
NOTA: Este medicamento es sólo suyo. No comparta este medicamento con otros.
¿Qué pasa si me olvido una dosis?
Sí se le olvidó tomar una dosis, tome la dosis tan pronto como se recuerde. Si es casi la hora de su siguiente dosis, tome solamente esa dosis. No tome una dosis doble o extra.
¿Qué puede interactuar con este medicamento?
• carbamazepina
• rifabutina
• rifampicina
• rifapentina
• Hierba de San Juan
• tramadol
Es posible que este listado no describa todas las posibles interacciones. Dele a su médico un listado con todos los medicamentos, hierbas, medicamentos sin receta, o suplementos dietéticos, que esté tomando. También infórmeles sí fuma, bebe alcohol, o usa drogas ilegales. Algunas cosas pueden interactuar con su medicamento.
¿Qué efectos secundarios puede causar este medicamento?
Avise a su médico o profesional de la salud lo antes posible sí observa alguno de estos efectos secundarios:
• dificultad para respirar, pitido, respiración entrecortada
• ritmo cardiaco irregular o rápido
• fiebre y escalofríos
• opresión en el pecho
• erupción en la piel, picazón
• inflamación de la cara, labios, lengua, manos y pies
Estos son los efectos secundarios que normalmente no requieren atención médica (infórmele a su médico o profesional de la salud si continúan o son molestos):
• estreñimiento o diarrea
• mareos
• dolor de cabeza
Es posible que en este listado no estén todos los efectos secundarios.
¿Qué debo de tener en cuenta mientras tomo este medicamento?
Póngase en contacto inmediatamente con su médico sí tiene cualquier señal de una reacción alérgica.
No beba alcohol mientras esté tomando este medicamento.
¿Dónde puedo guardar mi medicación?
Mantenga este medicamento fuera del alcance de los niños.
Guárdelo a una temperatura entre 2º y 30º grados C (36º y 86º grados F). Tire a la basura cualquier medicamento sin usar pasada la fecha de caducidad.
English to Spanish: Why Do So Many Internet Startups Fail Today? General field: Marketing Detailed field: Internet, e-Commerce
Source text - English Why Do So Many Internet Startups Fail Today?
Every day out there in the real brick and mortar world, millions and millions of people drag themselves from the warm, warm beds, take a shower, grab a cup of coffee, and head off to their jobs as they are thinking that there has got to be an easier way to make a living.
Every one of those millions and millions of people knows somebody who has quit the ‘get-up-and-go-to-work’ grind and is making a very good living by working on their personal computers from the comfort of their own homes.
Working from home sounds like an ideal solution to them. Many of these dissatisfied souls will quit their jobs and plunge head-first into internet marketing with no preparation, no knowledge of what they are doing, no education, and no hope of success. Failure is their only option and they don’t even suspect.
The fact is that according to many sources, more than 90% (Ninety percent) of all Internet business start-ups end in failure within the first 120 (one hundred twenty) days. Yes, you read that right. NINETY PERCENT!
This failure rate should be a warning to those who are considering trying their hand at making a go of working on the Internet rather than at a job in the brick and mortar world.
Of course, success is possible. There IS that other 10% (ten percent) that do succeed. The thing is success doesn’t happen by accident. And success isn’t just a crap shoot. Success happens because of some very important factors.
Translation - Spanish ¿Por Qué Fracasan Hoy En Día Tantas Startups de Internet?
Cada día en el mundo real de ladrillo y mortero, millones y millones de personas se levantan de sus cálidas camas, se duchan, toman una taza de café, y se van al trabajo pensando todo el tiempo en que debería haber una manera más fácil de ganarse la vida.
Cada una de esas millones y millones de personas conocen a alguien que ha dejado el trajín de ‘levantarse e ir a trabajar’ y se está ganando muy bien la vida trabajando desde la comodidad de su casa con su computadora personal.
A ellos les suena lo de trabajar desde casa como la solución ideal. Muchas de estas almas insatisfechas dejarán el trabajo y se lanzarán de cabeza al marketing en Internet con nada de preparación, sin saber lo que están haciendo, sin educación, y sin esperanzas de tener éxito. El fracaso es su única opción y ni siquiera se lo imaginan.
Según muchas fuentes es un hecho que más del 90% (noventa por ciento) de todas las empresas startups de Internet fracasarán dentro de los primeros 120 (ciento veinte) días. Si lo has leído correctamente. ¡EL NOVENTA POR CIENTO!
Esta tasa de fracaso debería ser una advertencia para aquellos que estén pensando en intentar ganarse la vida trabajando en Internet en lugar de trabajar en el mundo real.
Por supuesto que tener éxito es posible. Después de todo ESTÁ el otro 10% (diez por ciento) que triunfan. La cosa es que el éxito no ocurre por accidente. Y el éxito no es un tiro imprevisible. El éxito ocurre debido a una serie de factores muy importantes.
English to Spanish: How to improve your English/Cómo Mejorar tu Inglés General field: Art/Literary Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - English How to improve your English
Introduction
Welcome to How to Improve your English. It is not intended to teach you English, you will have done that elsewhere whether it be in school at a language study or simply by conversation with other people and then watching television or listening to the radio. All of these methods will inevitably mean that you will have picked up some bad ways of saying something. The English people themselves make the same mistakes. We are not going to teach you English grammar, that is not important for the purpose that we have in mind. You wish to improve your English so that it can increases your opportunities in the workplace and of course that it will also improve your social life.
The language of most European countries are made up similar to that of the United Kingdom or English. It has consonants and it has vowels. The problem is that they have their own individual sounds for each letter of the alphabet and vowels. This in turn is why they have an accent in your voice when you speak another language. We cannot eliminate this immediately but by concentrating in pronunciation you will find that if you follow the sounds that we are going to use in the English language that your accent will gradually disappear. It would be of great assistance if you would obtain a small handheld recording device. Then after each section of the Cd record, what you have learned and play it back and hear yourself as others hears you.
Translation - Spanish Cómo Mejorar Tu Inglés
Introducción
Bienvenido a Cómo Mejorar Tu Inglés. Este libro no pretende enseñarte inglés, eso ya lo habrás hecho en otro lado, ya sea en el colegio en la clase de idiomas extranjeros o simplemente conversando con otras personas y luego viendo la televisión o escuchando la radio. Todos estos métodos significarán inevitablemente que habrás aprendido algunas formas incorrectas de decir las cosas. Los propios ingleses cometen los mismos errores. No te vamos a enseñar gramática inglesa, eso no es importante para el propósito que tenemos en mente. Tú deseas mejorar tu inglés para aumentar tus oportunidades en el trabajo y por supuesto esto también hará que tu vida social mejore.
El idioma de la mayoría de países europeos está compuesto de forma parecida al del Reino Unido o al inglés. Tiene consonantes y vocales. El problema es que tienen sus propios sonidos individuales por cada letra del alfabeto y de las vocales. Es por eso que tienen un acento en tu voz cuando hablas otro idioma. Esto no lo podemos eliminar inmediatamente pero si te concentras en la pronunciación te darás cuenta que si sigues los sonidos que usaremos en el idioma inglés tu acento desaparecerá gradualmente. Sería de gran ayuda que tuvieras a mano una grabadora portátil. Así podrías grabar cada sección del CD que has aprendido y luego al ponerlo te oirías como otros te oyen los demás.
English to Spanish: The One Minute Cure/La Cura En Un Minuto General field: Other Detailed field: Medical (general)
Source text - English Frequently Asked Questions about The One-Minute Cure
1) What is the "natural oxygenating substance" that The One-Minute Cure refers to -- and why don't you ever mention what that substance is on your website?
2) Where can you get this natural oxygenating substance? Is it available in any country?
3) Is it difficult to administer this substance? What does it entail?
4) How exactly does the one-minute cure work?
5) I find the concept of one cure for all diseases hard to believe. How can any single substance have such a far-reaching and broad spectrum effectiveness in curing diseases?
6) Why aren't there any testimonials from people who have been cured of diseases posted on your website?
7) Why should I use the one-minute cure instead of all the other therapies I’ve heard about that
also supposedly cure cancer and other diseases?
8) Is The One-Minute Cure available in bookstores?
Q. What is the "natural oxygenating substance" that The One-Minute Cure refers to -- and why don't you ever mention what that substance is on your website?
A. If we mention what the natural oxygenating substance is on the same website where we also report the various cures that it has brought about, we'd be violating FDA regulations, which prohibit anyone from claiming that any therapy, remedy or substance can "treat, cure or prevent any disease" because supposedly, only a drug can legally make such a claim. Furthermore, if we simply mentioned what the natural oxygenating substance is, we may actually be doing our website visitors a disservice because they might try to obtain the substance without first reading the book, thereby causing them to use it incorrectly -- and ultimately yielding no results or even experiencing adverse effects. The One-Minute Cure gives the exact protocol that one needs to follow in order to achieve optimum results safely.
What it is not: The natural oxygenating substance is not Miracle Mineral Solution (also called MMS), sodium chlorite, stabilized oxygen, chlorine dioxide, oxygenated water or water made by expensive ionizers. Rather, it is the only substance that increases oxygen and hemoglobin disassociation, thereby maximizing the delivery of oxygen from the blood to the cells. And this creates conditions in the body that enable the body to heal itself of virtually any disease.
Q. Where can you get this natural oxygenating substance? Is it available in any country?
A. Although the substance is not available at drugstores, health food stores and other retail establishments (with the exception of a few alternative-health pharmacies), it is available from dozens of online and offline sources by mail at a very low cost of approximately US$13.00 for 16 fluid ounces, which is a 2-year supply. As of the time of this writing, there is at least one supplier that will ship to any destination in the world. [Note: Our company does not sell this substance, nor are we affiliated with any of the vendors that sell it. However, after you purchase the book, we'd be happy to share with you the name and contact info of the company that supplies us with the substance for our personal use, as well as a list of suppliers in virtually every continent of the world.]
Q. Is it difficult to administer this substance? What does it entail?
A. It's extremely simple. All you have to do is put a specified number of drops of the substance into 6 to 8 ounces of distilled water and take it on an empty stomach 3 times a day. The substance has been given the GRAS (Generally Recognized As Safe) designation by the FDA.
Q. How exactly does the one-minute cure work?
A. Curing disease is just a matter of identifying the CAUSE of disease -- and getting rid of that cause. The one-minute cure does exactly that -- gets rid of the cause of disease. Current medical research is focused on the wrong cause of disease. What complicates the process of curing disease is that everybody has a different opinion as to what causes it.
Here are just a few of the theories that most people mistakenly believe are the cause of disease:
• Viruses, microbes, germs and harmful bacteria
• Toxins in the food we eat, the air we breathe and the substances we consume
• Genes which make us susceptible to acquiring one disease or another
• The “mother” of all diseases -- stress.
While all of the above do characterize most diseases, or might be precursors or by-products of disease, they do not CAUSE disease. They're often mistaken as the cause of disease because their presence coincides with the presence of disease. Actually, the primary physical cause of all diseases is linked in one way or another to oxygen deficiency,
It stands to reason that supplying the body with sufficient levels of oxygen, which is the body's most essential element (without which humans die) is the key to preventing and curing diseases. Two-time Nobel Prize-winning doctor, Otto Warburg, shocked the world when he revealed that most disease is caused by insufficient levels of oxygen in the body.
The natural oxygenating substance described in The One-Minute Cure is able to heal virtually all diseases because it stimulates the movement of oxygen atoms from the bloodstream to the cells. It does this by increasing oxygen and hemoglobin disassociation, thereby maximizing the delivery of oxygen from the blood to the cells. Only when oxygen is delivered to the cells and tissues in this manner can disease be effectively eradicated.
Q. I find the concept of one cure for all diseases hard to believe. How can any single substance have such a far-reaching and broad spectrum effectiveness in curing diseases?
A. If you're like most people, the question, ‘How could anything so simple actually be the answer to all our complex health problems?’ has most likely entered your mind. To answer that question, here's an excerpt from The One-Minute Cure:
"Simple concepts are often the most powerful ones -- and yet usually the most ignored. This is particularly true in the health care field. Over the last seven centuries, we as a society have been programmed to regard the curing or healing of disease as a perplexing and complicated science that is best left in the hands of medical practitioners. As a result, we’ve come to rely almost exclusively on the information that is dispensed to us by doctors and health care providers who are themselves usually uninformed about alternative healing options that may be better for treating diseases than the standard medical treatments consisting of drugs, surgery, radiation or other therapies.
"At present, there exists a confusing array of so-called ‘best practices’ for every part of the anatomy, all tainted with bias to one degree or another. This has made the curing of diseases seem like a complex and mysterious science with its own language that is beyond the understanding of the non-medical population – like the scriptural Tower of Babel that brought about a confusion of tongues.
"What complicates the matter is that the field of medicine has given rise to a slew of organ-based specializations such as neurology, cardiology, dermatology, ophthalmology, urology, gynecology, endocrinology, etc. – as well as disease-based specializations such as oncology (for cancer), gerontology (for diseases of the aging) that each have their respective modes of treatment and therapy.
"The field of medicine, with its compartmentalized theories about what causes disease and how to eradicate it from the human body, actually perceives only a small snapshot of the larger picture, a localized subset of the larger workings of the human body. Furthermore, the ineffective medical system is focused on illness rather than wellness, and promotes expensive (i.e., profit-driven), invasive and potentially dangerous (or even deadly) medical procedures, drugs or treatments rather than simple, natural, inexpensive, effective treatments or therapies that have no side effects."
The path to true healing isn't complicated at all. All one needs to do is to take a closer look at the core of human existence. The human body is composed of 70%-80% water -- and water is 89% oxygen by weight. Therefore, oxygen comprises 62% to 71% of the body, and is the body’s most abundant and essential element.
Ninety (90%) percent of all our biological energy comes from oxygen. It is the essential element that the human body needs in order to not only survive, but also have optimum levels of energy, function properly and become more productive. Consider, for instance, that humans can survive for weeks and even months without food, and live for many days without water. But we cannot survive more than a few minutes without oxygen.
It stands to reason, therefore, that the very element which is required by all humans in order to live is also the secret to keeping us disease-free. There is a mountain of evidence amassed over the last 170 years and reported in over 6,100 articles in scientific literature that attest to this healing truth. (See pp. 8-12 of The One-Minute Cure for complete discussion.)
Q. Why aren't there any testimonials from people who have been cured of diseases posted on your website?
A. We actually have thousands of real-life testimonials from real people who have successfully reversed a wide variety of diseases via the one-minute cure. However, both the FDA and FTC prohibit us from posting them on this website because as far as they're concerned, "only a drug can legally make the claim of treating, curing or preventing disease." In our opinion, this is all part of Big Pharma's stranglehold on free information about your health, and their aggressive attempts to hide natural healing therapies from you (so they can enrich themselves from your continuing pain and suffering).
But the results speak for themselves -- there is an extensive number of diseases that have responded well to (and have been reversed by) the simple natural therapy described in the book. Alternative health practitioners, as well as researchers and doctors, have yet to find a disease that does not respond well to this therapy. And best of all, when used properly, there are no known risks.
Q. Why should I use the one-minute cure instead of all the other therapies I’ve heard about that
also supposedly cure cancer and other diseases?
A. To answer this question, I first have to emphasize that I’m not making the claim that the scientifically proven therapy I reveal in the book “cures” any disease. It simply brings the cells and tissues of the body to an oxygen-rich state – and the body then CURES ITSELF of virtually all diseases.
You've probably encountered many so-called cancer cures such as Sodium Dichloroacetate (DCA), Miracle Mineral Solution (MMS), and things like the administration of sodium bicarbonate to the breast or bladder area via catheter (which supposedly cures cancer in 6 days).
Such claims may sound impressive until you consider the fact that there are few other doctors (if any), studies, or research papers that corroborate those findings. Therefore, the claims of curing cancer may just be a fluke lacking neither scientific evidence nor information on long-term risks.
In contrast, over 6,100 articles in European scientific literature have attested to the success of the simple therapy I describe in The One-Minute Cure. Furthermore, over 15,000 European doctors, naturopaths and health practitioners have administered it to millions of patients to heal over 50 different diseases, including the “Big 3” – cancer, AIDS and heart disease. Last but not least, the therapy has had a track record of successful use for over 170 years, with no known risks when used properly.
Q. Is The One-Minute Cure available in bookstores?
A. No, it's not currently available in bookstores. Since there's a possibility that this book could be forced out of circulation by the FDA due to the pressure of the pharmaceutical industry (whose trillion-dollar revenues are threatened by this simple cure), we purposely do not print more than just a handful of copies at a time. The physical edition of the book is manufactured on a print-on-demand basis only. You can order it by clicking on the "Own This Book" button below and when you arrive at the order page, choose the "One-Minute Cure (Physical Edition)" option. Your book will be shipped via First Class Mail (within the U.S.) or via Air Mail (outside the U.S.) for a reasonable shipping
Translation - Spanish Preguntas Más Frecuentes sobre La Cura En Un Minuto
1) ¿Cuál es la “sustancia natural oxigenada” a la que se refiere La Cura En Un Minuto – y por qué nunca menciona la sustancia que es en su página web?
2) ¿Dónde puede conseguir esta sustancia natural oxigenada? ¿Está disponible en cualquier país?
3) ¿Esta sustancia es dificil de administrar? ¿Qué conlleva?
4) ¿Cómo funciona exactamente la cura en un minuto?
5) Me cuesta creer el concepto de una cura para todas las enfermedades. ¿Cómo puede una única sustancia tener un espectro de eficacia tan amplio y de largo alcance curando enfermedades?
6) ¿Por qué no hay ningún testimonio publicado en su página web de personas que han sido curadas de emfermedades?
7) ¿Por qué debería usar la cura en un minuto en lugar de usar todas las otras terapias sobre las que he oído que supuestamente curan el cáncer y otras enfermedades?
8) ¿Está La Cura En Un Minuto disponible en librerías?
P. ¿Cuál es la “sustancia natural oxigenada” a la que se refiere La Cura En Un Minuto – y por qué nunca menciona la sustancia que es en su página web?
R. Sí mencionamos cuál es la sustancia natural oxigenada en la misma página web donde también informamos las diversas curas que ha ocasionado, estaríamos violando las normas de la FDA, las cuáles prohíben a cualquiera afirmar que cualquier terapia, remedio o sustancia puede “tratar, curar o prevenir cualquier enfermedad” porque supuestamente, solamente un medicamento puede legalmente hacer este tipo de afirmación. Es más, sí simplemente mencionáramos cuál es la sustancia natural oxigenada, estaríamos haciéndole a nuestros visitantes un flaco servicio porque ellos tratarían de obtener la sustancia sin antes leer el libro, de ese modo la utilizarían incorrectamente -- y no tendrían los resultados o incluso experimentarían efectos secundarios. La Cura En Un Minuto da el protocolo exacto que uno debe de seguir para alcanzar resultados óptimos de forma segura.
Lo que no es: La sustancia natural oxigenada no es una Solución Mineral Milagrosa (también llamada SMM), clorato sódico, oxígeno estabilizado, dióxido de cloro, agua oxigenada o agua hecha con ionizadores caros. En vez de eso, esta es la única sustancia que aumenta la desvinculación el oxígeno y la hemoglobina, de ese modo maximiza el envío del oxígeno desde la sangre hasta las células. Y esto crea condiciones en el cuerpo que le permite curarse a sí mismo de prácticamente cualquier enfermedad.
P. ¿Dónde puede conseguir esta sustancia natural oxigenada? ¿Está disponible en cualquier país?
R. Aunque la sustancia no está disponible en farmacias, tiendas de alimentos naturales y otros establecimientos comerciales (con la excepción de unas pocas farmacias de salud alternativa), está disponible en docenas de fuentes en línea y fuera de línea por correo a un precio muy bajo de aproximadamente 13.00$ USD por 16 onzas fluidas, un suministro para 2 años. Al momento de escribir eso, hay por lo menos un proveedor que lo enviará a cualquier destinación en el mundo. [Nota: Nuestra compañía no vende esta sustancia, ni estamos asociados con ninguno de los vendedores que lo venden. Sin embargo, después de comprar el libro, estaremos encantados de compartir con usted el nombre y la información de contacto de la empresa que nos suministra la sustancia para nuestro uso personal, así como una lista de proveedores en prácticamente cada continente del mundo.]
P. ¿Esta sustancia es dificil de administrar? ¿Qué conlleva?
R. Es extremadamente sencillo. Todo lo que tiene que hacer es poner un número específico de gotas de la sustancia en 6 a 8 onzas de agua destilada y tomarla con el estómago vacío 3 veces al día. La sustancia ha recibido la designación GRAS (Generalmente Reconocida Como Segura) por la FDA.
P. ¿Cómo funciona exactamente la cura en un minuto?
R. Curar la enfermedad es sólo cuestión de identificar la CAUSA de la enfermedad – y deshacerse de esa causa. La cura en un minuto hace exactamente eso – se deshace de la causa de la enfermedad. La investigación médica actual está centrada en la causa errónea de la enfermedad. Lo que complica el proceso de curar la enfermedad es que todos tienen una opinión distinta de que la causa.
Estas son algunas de las teorías que la mayoría de personas creen equivocadamente son la causa de la enfermedad:
• los virus, los microbios, los gérmenes y las bacterias dañinas
• Las toxinas en la comida que comemos, el aire que respiramos y las sustancias que consumimos.
• Los genes los cuales nos hacen susceptibles a tener una enfermedad u otra
• La “madre” de todas las enfermedades – el estrés.
Mientras que todo lo de arriba es característico de la mayoría de enfermedades, o pueden ser precursores o subproductos de la enfermedad, ellos no CAUSAN la enfermedad. Muchas veces se les confunde como la causa de la enfermedad porque su presencia coincide con la presencia de la enfermedad. Realmente, la causa física principal de todas las enfermedades está relacionada de una manera u otra con la de deficiencia de oxígeno.
Es lógico que proveer al cuerpo con un nivel suficiente de oxígeno, el cuál es el elemento más importante del cuerpo (sin el cual los humanos mueren) es la clave para prevenir y curar la enfermedad. El dos veces ganador del Premio Nobel, el Doctor Otto Warburg, sorprendió al mundo cuando reveló que la mayoría de enfermedades son ocasionadas por niveles insuficientes de oxígeno en el cuerpo.
La sustancia natural oxigenada descrita en La Cura En Un Minuto es capaz de curar prácticamente todas las enfermedades porque estimula el movimiento de los átomos de oxígeno desde la corriente sanguínea hasta las células. Esto lo hace al aumentar la disociación del oxígeno y la hemoglobina, maximizando así el envío de oxígeno desde la sangre hasta las células. Solamente cuando el oxígeno llega de esta manera a las células y tejidos puede la enfermedad ser eficazmente erradicada.
P. Me cuesta creer el concepto de una cura para todas las enfermedades. ¿Cómo puede una única sustancia tener un espectro de eficacia tan amplio y de largo alcance curando enfermedades?
R. Sí usted es como la mayoría de personas, la pregunta ‘¿Cómo puede algo tan sencillo ser la respuesta a todos nuestros problemas complejos de salud?’ se le ha cruzado por la mente. Para contestar a su pregunta aquí tiene un extracto de La Cura En Un Minuto:
“Los conceptos más simples son muchas veces los más poderosos – y son normalmente los más ignorados. Esto es particularmente cierto en el campo de la sanidad. Durante los últimos siete siglos, nosotros como sociedad hemos sido programados para considerar la curación o la sanación de la enfermedad como una ciencia desconcertante y complicada que es mejor dejar en manos de los profesionales sanitarios. Como resultado, nos hemos acostumbrado a confiar casi exclusivamente en la información que nos dan los doctores o el personal sanitario que normalmente no están informados sobre opciones de curación alternativa, que serían mejor para tratar las enfermedad que los tratamientos médicos estándar consistentes en medicamentos, cirugía, radiación y otras terapias.
“De momento, existe una colección confusa de las llamadas ‘mejores prácticas’ para cada parte de la anatomía, todas teñidas con un grado u otro de sesgo. Esto ha hecho que la curación de enfermedades parezca una ciencia compleja y misteriosa con su propio lenguaje que está fuera del entendimiento de la población no-médica – como la Torre de Babel de las escrituras que trajo una confusión de lenguas.
Lo que complica más las cosas es que el campo de la medicina ha dado pie a una cantidad de especializaciones basadas en los órganos como neurología, cardiología, dermatología, urología, ginecología, endocrinología, etc. – así como especialidades basadas en enfermedades como la oncología (para el cáncer), gerontología (para las enfermedades de la vejez) que tienen cada una sus respectivas modalidades de tratamiento y de terapia.
“El campo de la medicina, con sus compartimentadas teorías sobre que causa la enfermedad y como erradicarle del cuerpo humano, en realidad percibe solamente una pequeña instantánea de la gran foto, un subconjunto localizado del funcionamiento completo del cuerpo humano. Además, el ineficaz sistema médico que está centrado en la enfermedad en lugar de la salud, que promueve procedimientos caros (es decir, impulsados por las ganancias), invasivos y potencialmente peligrosos (o incluso fatales), medicamentos o tratamientos en lugar de tratamientos sencillos, naturales, económicos, y eficaces, o terapias que no tienen efectos secundarios.”
La senda a la verdadera curación no es para nada complicada. Todo lo que uno necesita es mirar más de cerca el centro de la existencia humana. El cuerpo humano está compuesto de agua en un 70% - 80% -- y el agua es un 89% oxígeno por peso. Así que, el cuerpo es un 62% a 71% oxígeno, y es el elemento más abundante y esencial del cuerpo.
Noventa por ciento (90%) de toda nuestra energía biológica proviene del oxígeno. Es elemento esencial que el cuerpo humano necesita no solo para sobrevivir, pero también para tener niveles de energía óptimos, para funcionar adecuadamente y volverse más productivo. Considere, por ejemplo, que los humanos pueden sobrevivir durante semanas e incluso meses sin alimentos, y puede vivir muchos días sin agua. Pero sin oxígeno no podemos sobrevivir más de unos cuantos minutos.
Así que es lógico que el mismo elemento, que es necesario para todos los humanos para vivir también sea el secreto para mantenernos libres de enfermedades. Hay una montaña de evidencia acumulada de más de 170 años y hay más 6,100 artículos en la literatura científica que aval esta verdad curativa. (Ver páginas 8-12 de La Cura En Un Minuto para la explicación completa.)
P. ¿Por qué no hay ningún testimonio publicado en su página web de personas que han sido curadas de emfermedades?
R. En realidad tenemos miles de testimonios verídicos de personas reales que han revertido exitosamente una gran variedad de enfermedades a través de la cura en un minuto. Sin embargo, la FDA y la FTC prohíben que los publiquemos en esta página web ya que según ellos, “solamente un medicamento puede afirmar legalmente que trata, cura, o previene la enfermedad." En nuestra opinión, todo esto es parte del monopolio informativo de las Grandes Farmacéuticas que no permiten información libre sobre su salud, y sus intentos agresivos de esconder las terapias naturales curativas de usted (para poder seguir enriqueciéndose a costa de su continuado dolor y sufrimiento).
Pero los resultados hablan por sí solos – hay un extenso número de enfermedades que han respondido muy bien a (e incluso han sido revertidas por) la terapia sencilla y natural descrita en el libro. Los practicantes de la medicina alternativa, así como investigadores y doctores, aún tienen que encontrar una enfermedad que no responda bien a esta terapia. Y lo mejor de todo, es que cuando se usa adecuadamente, no tiene ningún riesgo conocido.
P. ¿Por qué debería usar la cura en un minuto en lugar de usar todas las otras terapias sobre las que he oído que supuestamente curan el cáncer y otras enfermedades?
R. Para responder a esta pregunta, primero tengo que enfatizar que yo no estoy afirmando que la terapia científicamente probada que revelo en el libro "cura" cualquier enfermedad. Esta simplemente hace que las células y tejidos del cuerpo estén en un estado rico en oxígeno -- y el cuerpo luego SE CURA A SÍ MISMO de prácticamente todas las enfermedades.
Probablemente ha encontrado muchas llamadas curas del cáncer como el Dicloroacetato Sódico (DCA), la Solución Mineral Milagrosa (SMM), y cosas como la administración de bicarbonato sódico a través de un catéter a la zona del pecho o de la vejiga (supuestamente cura el cáncer en 6 días).
Este tipo de reclamos puede sonar impresionante hasta que se pone a pensar en el hecho que hay muy pocos doctores (sí hay), estudios, o trabajos que corroboran estos descubrimientos. Así que, los reclamos de curar el cáncer pueden ser una casualidad carente de evidencia científica ni de información sobre los riesgos a largo plazo.
En cambio, hay más de 6,100 artículos publicados en la literatura científica europea que avalan el éxito de la terapia sencilla que describo en La Cura En Un Minuto. Es más, más de 15,000 doctores, naturópatas y profesionales de la salud europeos la han administrado a millones de pacientes para curar más de 50 enfermedades diferentes, incluyendo las “3 Grandes” – cáncer, SIDA, enfermedades cardiovasculares. Por último, la terapia ha sido utilizada exitosamente durante más de 170 años, con ningún riesgo conocido cuando se usa adecuadamente.
P. ¿Está La Cura En Un Minuto disponible en librerías?
R. No, actualmente no está disponible en librerías. Ya que hay una posibilidad que este libro sea forzado fuera de circulación por la FDA debido a la presión de la industria farmacéutica (cuyos ingresos de un trillón de dólares están amenazados por esta sencilla cura), imprimimos cada vez solo unos cuantos ejemplares a propósito. La edición física del libro se hace solamente en impresión a demanda. Usted la puede ordenar al hacer clic en el botón de debajo de “Tener Este Libro” y cuando llegue a la página de pedido, elija la opción de “Cura En Un Minuto (Edición Física)”. Su libro le será enviado por Correo Urgente (dentro de Estados Unidos) o vía Aérea (fuera de Estados Unidos) a un precio de manipulación y envío razonable.
English to Spanish: The Tell-Tale Heart General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English THE TELL-TALE HEART
by Edgar Allan Poe
True! I get excited - very excited. But why do you say that I’m mad? How am I mad? My senses are not destroyed. My sight and my hearing are very good. And listen to me. See how coolly I can tell you the story. I cannot say how the idea first entered my head. There was no good reason. I felt no hate. I loved the old man. He never hurt me. I had no desire for his money.I think his eye caused the trouble. Yes, it was his eye. He had the eye of a large bird – a bird that feeds on dead bodies. When his eye fell on me, my blood always went cold. So one day I decided to kill the old man and destroy that eye.You think I’m mad? Madmen don’t know what they’re doing! But I knew – and I was clever. I was very kind to the old man during the week before I killed him. And every night, at midnight, I opened his door – very gently. When the opening was just wide enough for my head, I put in a dark lamp. The lamp was completely closed; so no light shone out.
Translation - Spanish El corazón delator
por Edgar Allan Poe
¡Es cierto! Me pongo nervioso, muy nervioso. ¿Pero por qué dices que estoy loco? ¿Cómo puedo estar yo loco? Mis sentidos están intactos. Mi vista y mi oído están perfectos. Y óyeme hablar. Mira con que frialdad te puedo contar la historia. No te sabría decir cuándo fue la primera vez que la idea entró en mi cabeza. No tenía ningún motivo. No sentía odio. Yo quería al viejo. Él jamás me hizo daño y tampoco deseaba su dinero. Yo creo que sus ojo fueron la causa del problema. Si, fueron sus ojo. Él tenía los ojos de un gran pájaro; un pájaro que se alimenta de cadáveres. Cada vez que sus ojos se fijaban en mi, se me helaba la sangre. Así que un día decidí matar al viejo y destruir esos ojos. ¿Crees que estoy loco? ¡Los locos no saben lo que hacen! Pero yo si lo sabía, y fui listo. Durante toda la semana antes de matarlo fui muy amable con él. Y cada noche, a las doce, yo abría su puerta con mucha suavidad. Cuando la abertura era lo suficientemente grande para meter mi cabeza, introducía una linterna sorda. La linterna estaba cerrada completamente; para que no brillara ninguna luz.
English to Spanish: Natural Resources: Exporting and Importing General field: Other
Source text - English Natural Resources: Exporting and Importing
The location of the world’s natural resources, also called commodities, determines the patterns of world trade. Some regions are abundant in resources; elsewhere, reserves are scarce or non-existent. As far as the industrialized nations are concerned, the United States and Canada enjoy the most favorable position. They are the dominant exporters of grains. The United States and Canada also have vast coal and oil reserves, as well as nonferrous metal deposits, such as copper, zinc, and lead, which these countries export. The United States is also a heavy consumer of natural resources, and it is increasingly reliant on certain imports, especially on oil. Japan, a highly industrialized nation, is very dependent and has to import 99 percent of its primary commodities. Western Europe produces nearly all the grain it needs but lacks other commodities to a great extent. The United States, Canada, Japan, and Western Europe all have to import tropical agricultural products from the developing nations.
GruaThere are basically three commodity groups: minerals, such as coal, copper, zinc, and bauxite; tropical agricultural products, such as cocoa, coffee, sugar, tea, and tobacco, which grow in tropical climates; and cereals, such as wheat, maize, and other grains, which grow in colder climates. While world consumption of resources is increasing at a fast pace, world reserves of many commodities are increasing equally fast.The amount of world reserves has been determined by exploration. Although the earth contains extremely large mineral deposits, some of these are not easily accessible. Also, in some cases, the quality of a mineral varies from one place to another. A great part of the world’s reserves may still be unknown because they are inaccessible. However, new ways to discover and exploit these reserves may yet be found. Efforts to conserve the environment sometimes clash with the advancement of technology.
English for Careers (Prentice Hall, Inc.)
Translation - Spanish La importación y exportación de los recursos naturales
La ubicación de los recursos naturales del mundo determina los patrones del comercio internacional. A los recursos naturales también se les llama materias primas. Algunas zonas del mundo son ricas en recursos, mientras que otras zonas son pobres o no los tienen. En cuanto a países industrializados se refiere, Estados Unidos y Canadá son los que gozan de la posición más privilegiada, ya que son los principales exportadores de cereales del mundo. Estados Unidos y Canadá tienen grandes reservas de carbón y de petróleo, y también exportan metales no ferrosos como el cobre, el zinc y el plomo, ya que cuentan con yacimientos de los mismos. Estados Unidos también es un gran consumidor de recursos naturales, y cada vez depende más de algunas importaciones, sobre todo del petróleo. Japón, una nación sumamente industrializada, tiene una gran dependencia y se ve obligado a importar el 99 por ciento de sus materias primas. Los países de Europa Occidental cultivan casi todo el cereal que necesitan, pero carecen de otras materias primas en mayor medida. Estados Unidos, Canadá, Japón y los países de Europa Occidental tienen que importar productos procedentes de la agricultura tropical de países en vías de desarrollo.
Existen básicamente tres grupos de materias primas: los minerales, como el carbón, el cobre, el zinc, y la bauxita. Los productos procedentes de la agricultura tropical que crecen en climas tropicales, como el cacao, el café, el azúcar, el té, y el tabaco. Y los cereales como el trigo, el maíz, y otros cereales que crecen en climas más fríos. A pesar de que el consumo mundial de recursos está aumentando rápidamente, las reservas de muchas materias primas está aumentando a la misma velocidad. Por medio de la prospección se ha determinado la cantidad de reservas mundiales que existen. A pesar de que la Tierra contiene yacimientos de minerales muy grandes, algunos de ellos no son accesibles fácilmente. Además, en algunos casos la calidad de un mineral varía de un lugar a otro. Es posible que aún se desconozca una gran parte de las reservas mundiales ya que son inaccesibles. Sin embargo aún queda por descubrir y explotar estos recursos. Los esfuerzos para proteger el medioambiente a veces entran en conflicto con el avance de la tecnología.
English for Careers (Prentice Hall, Inc.)
I grew up in a multicultural environment where both Spanish and English were spoken all the time. I am bilingual in both. I have been speaking, reading, and writing in both languages for as long as I can remember. I have a BS in Agricultural Business and a Master in Business Administration from California State University, Fresno, USA.
I live in one of the most beautiful cities in the world, Barcelona, Spain. For the past 10 years I have been working as a professional English to Spanish translator. Since October 2008, I started working full-time as a freelance English to Spanish translator.
I am able to translate all types and formats of documents. I also do proofreading in Spanish. My main fields of expertise are General, IT, Games and Video Games, Marketing and Internet Marketing, Internet and e-commerce, Medical (general), Health, and Business.
All my quotes are tailored made to adjust to your project needs. If you want excellent quality English Spanish translations, personalized attention and great customer service ask for a quote.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
8
With client feedback
8
Corroborated
8
100% positive (8 entries)
positive
8
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
8
Language pairs
English to Spanish
7
Spanish
1
Specialty fields
Internet, e-Commerce
2
Marketing
2
General / Conversation / Greetings / Letters
2
Business/Commerce (general)
1
Medical (general)
1
Psychology
1
Advertising / Public Relations
1
Other fields
Medical: Health Care
5
Food & Drink
1
Keywords: english, spanish, internet, books, ebooks, presentations, websites, web pages, english spanish translations, english spanish translator. See more.english, spanish, internet, books, ebooks, presentations, websites, web pages, english spanish translations, english spanish translator, english spanish translation services, spanish english translator, spanish english translations, astrology, new age, medicine, health, cooking, recipes, castilian spanish, latin american spanish, american spanish, us spanish, español, inglés, traductor inglés español, traductor español inglés, traducciones inglés español, traducciones español inglés, english spanish translation, english spanish translators, spanish english translators, spanish english translation, marketing, finance, economics, localization, ata associate member, travel, education, medical, europe, spain, españa, estados unidos, traduccion recetas de cocina, translation english, translation spanish, english translation, spanish translation, translation into spanish, translation into english, traduccion agricultura, computadoras, hardware translation, software translation. See less.
This profile has received 45 visits in the last month, from a total of 35 visitors