GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Latvian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Valsts ekonomiskās un sociālās attīstības rādītājs: iedzīvotāju dalījums divās grupās – tādos, kam ir nodrošināta piekļuve modernajām tehnoloģijām un informācijai (piem., telesakariem, televīzijai, internetam), un tādos, kam šī piekļuve liegta. Akadēmiskā terminu datubāze - by klausa
- Example sentence(s)
- Tieši digitālā plaisa — informācijas un komunikācijas tehnoloģiju pielietošanas barjeras, reizēm pat gluži nebūtiskas, izstumj ievērojamu daļu vecāka gadagājuma cilvēku no aktīvas sociāli ekonomiskās dzīves un ierobežo viņu iespējas izmantot jauno tehnoloģiju sniegtos pakalpojumus un palīdzību. - ep-uen by klausa
- Related KudoZ question
Compare [close] - Catalan
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Diferència existent entre grups de població o entre països que separa els que tenen accés a les tecnologies de la informació i la comunicació i els que no en tenen. TERMCAT - by Núria Bonet
- Example sentence(s)
- La fractura digital reflexa la diferència que hi ha entre països, comunitats o persones en l'accés a les TIC. Per tant, la fractura digital divideix les persones en dos grups: els que tenen accés a les TIC i els que no en tenen. En general, hi ha grans diferències entre països rics i pobres en l'accés a les TIC. - UPC by Núria Bonet
- La fractura digital és, de forma laxa, la distància existent entre les persones que accedeixen a la informació disponible a la World Wide Web i les que no poden accedir-hi. - DEP Consultoria estratègica by Núria Bonet
- A través del projecte de Ciutats Digitals a Osona s’impulsarà el procés de generalització de l'accés i de l’aplicació de les tecnologies d'informació per donar un millor servei a la ciutadania i impulsar la competitivitat de les empreses i els emprenedors. Les eines principals seran la creació d’espais i mecanismes que permetin i facilitin a la ciutadania l’accés a l’univers de les TIC. Es volen aprofitar les potencialitats de les noves tecnologies en matèria de competitivitat i d’innovació per apostar per un model econòmic de generació de riquesa i benestar al territori. A més, el projecte deixa ben clar que la inclusió, tot evitant la fractura digital, ha de ser un criteri preferent. - GENCAT by Núria Bonet
- Related KudoZ question
Compare [close] - Ukrainian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Цифрова́ нері́вність (англ. Digital divide) — (Цифровий розрив, інформаційна нерівність, інформаційний або цифровий розкол, цифрове або електронне провалля, комп'ютерний вододіл і низка інших виразів використовуються як синоніми)
Новий вид соціальної диференціації, що витікає з різних можливостей використання новітніх ІТ.
Wikipedia - by Iren Dragan
- Example sentence(s)
- Подолання глобальної цифрової нерівності, яка існує між багатими і бідними країнами було однією з головних цілей Всесвітнього саміту з питань інформаційного суспільства. - Wikipedia by Iren Dragan
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - German
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Als digitale Spaltung - oft auch als „digital divide“ bezeichnet - wird die Spaltung derjenigen in der Gesellschaft, die Zugang zu Informationen und neuen Techniken haben, von denjenigen, die keinen Zugang dazu haben, bezeichnet. www.omnia-verlag.de - by Ingrun Wenge
- Example sentence(s)
- Weite Teile der Gesellschaft wollen oder können das Datenuniversum nicht für ihre Zwecke nutzen - typische User sind (nicht nur) in Deutschland männlich, finanziell gut situiert und gebildet. Die sozialen bzw. ökonomischen Vorteile dieser ohnehin schon privilegierten Minderheit wachsen durch die "digitale Spaltung" weiter. - Bundeszentrale für politische Bildung by Ingrun Wenge
- Digitale Spaltung: Nur die Hälfte der Europäer online - Initiative D21 by Ingrun Wenge
- Related KudoZ question
Compare [close] - Croatian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Odnosi se na raskorak među individualcima, kućanstvima, firmama, geografskim područjima na različitim socio-ekonomskim nivoima u odnosu na njihovu mogućnost pristupa informacijama i informacijskim tehnologijama i za njihovo korištenje interneta za razne aktivnosti. Own research - by vladowsky
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Slovak
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Digitálne rozdelenie sa týka rozdielu medzi ľuďmi s efektívnym prístupom k digitálnym a informačným technológiám a ľuďmi s obmedzeným alebo žiadnym prístupom. Own research - by Jan Kolesar
- Example sentence(s)
- Fenomén digital divide nedal na seba dlho čakať. Delenie na tých ktorí majú, a tých ktorí nemajú prístup k moderným inf. technológiám /IKT) sa stalo novou spoločenskou bariérou a pravdepodobne aj novým delením sveta. - Marián Velšic: Digitálne rozdelený s by Jan Kolesar
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Albanian, Albanian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Czech, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Lithuanian, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovenian, Swedish, Thai, Turkish
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |