To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home Compare [close]
    • Albanian
      • Law: Contract(s)
        • Search
          • Term
            • letër mbështetjeje, mbështetëse
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Letra mbështetëse/e mbështetjes është një dokument i lëshuar prej ndërmarrjesh (bashkëpunëtore) partnere, ose prej një banke, në mbështetje të një ndërmarrjeje që interesohet të lidhë një kontratë të ardhshme. Letra i drejtohet palës tjetër pjesëmarrëse në kontratë dhe i shërben forcimit të besueshmërisë dhe sigurisë së tyre për seriozitetin dhe gjendjen financiare-ekonomike të ndërmarrjes në fjalë. Por, ajo ka vetëm vlerë morale dhe jo ligjore. Pra, partnerët nuk mund të vihen para përgjegjësisë ligjore, në rast vërtetimi të paaftësisë së kësaj ndërmarrjeje në të ardhmen për të përmbushur (dhe për t'ju përgjigjur) kushteve të kontratës. Own research - by Albana Dhimitri
          • Example sentence(s)
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Russian
      • Law: Contract(s)
        • Search
          • Term
            • Письмо-подтверждение
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Письмо-подтверждение – это служебное письмо, в котором адресат подтверждает ранее достигнутые договоренности, намерения, получение сведений, документов или других материалов и т.п. Business-Letters.Ru - by Dmitrie Highduke
          • Example sentence(s)
            • Письмо-подтверждение Образец (о сотрудничестве) Мы подтверждаем свое согласие на установление взаимовыгодного и долгосрочного сотрудничества и выражаем свою готовность к подписанию соответствующих документов. - working-papers.ru by Dmitrie Highduke
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Greek
      • Law: Contract(s)
        • Search
          • Term
            • επιστολή υποστήριξης ή ενδιαφέροντος
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Επιστολή υποστήριξης ή ενδιαφέροντος. Επιστολή, με την οποία μητρική εταιρεία υπόσχεται ότι η θυγατρική της θα εκπληρώσει τις υποχρεώσεις της. Μπορεί να δοθεί και από τρίτο πρόσωπο. Ιδιόρρυθμη μορφή εγγύησης, όταν η μητρική εταιρεία θέλει να αποφύγει την παροχή άμεσης εγγύησης, οπότε θα ήταν υποχρεωμένη να την εμφανίσει στον ισολογισμό της (σε λογαριασμούς τάξεως) Λεξικό οικονομικών όρ - by Dora Evagelinaki
          • Example sentence(s)
            • Πέραν των ανωτέρω, η Τράπεζα της Ελλάδος μπορεί οποτεδήποτε να ζητεί την έκδοση από το Κεντρικό Κατάστημα του αλλοδαπού πιστωτικού ιδρύματος Ανέκκλητης Επιστολής Υποστήριξης (comfort letter), με την οποία θα αναλαμβάνεται η υποχρέωση υποστήριξης του υποκαταστήματος και λήψης των αναγκαίων μέτρων για τη διασφάλιση των συμφερόντων των καταθετών - Τράπεζα Ελλάδος by Dora Evagelinaki
            • Letter of comfort = επιστολή ανακούφισης ή υποστήριξης. Μία επιστολή με την οποία εκφράζεται η διαβεβαίωση της μητρικής εταιρίας ότι η θυγατρική της εταιρία θα σεβαστεί τις υποχρεώσεις της. - Ινστιτούτο Εργασίας Ο by Dora Evagelinaki
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Serbian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Czech, German, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovenian, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License