GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Albanian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Mashtrimi i origjinës së mesazhit elektronik
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Mashtrimi i origjinës së mesazhit elektronik mund të ndodhë në forma të ndryshme por ka rezultate të njëjta: një përdorues merr një mesazh elektronik i cili ngjan të ketë ardhur nga një burim kur në të vërtetë është dërguar nga diku tjetër. Own research - by Elvana Moore
- Example sentence(s)
- Mashtrimi i origjinës. Ky termin zakonisht përdoret për të emërtuar e-postën e dërguar e cila nuk i ka informatat dërguese autentike apo të vërteta në kokë. E-posta e tillë duket si e dërguar nga një adresë e caktuar por në të vërtet nuk është. - Wikipedia by Elvana Moore
- Related KudoZ question
Compare [close] - Slovenian
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Zakrivanje elektronskega naslova
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Zakrivanje (spoofing) je ponarejanje pristne pošte, kot so na primer novice podjetja. Z zakrito pošto vas skušajo zlonamerni pošiljatelji prelisičiti, da bi prenesli virus ali poslali osebne podatke, kot je številka kreditne kartice. Microsoft - by Katja Cerkvenik
- Example sentence(s)
- Pazite se sporočil, ki vas obveščajo, da ste poslali z virusom okuženo elektronsko pošto. To lahko pomeni, da je virus navedel vaš elektronski naslov kot pošiljatelja okužene elektronske pošte, in ni rečeno, da ste res okuženi. Nekateri virusi znajo ponarejati elektronske naslove, čemur pravimo zakrivanje (spoofing). - Miscrosoft by Katja Cerkvenik
- Related KudoZ question
Compare [close] - Catalan
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- El falsejament d'identitat (E-mail spoofing) es dóna quan la informació d'capçalera d'un e-mail es canvia per fer veure que el missatge procedeix d'una font coneguda o en la qual es confia. S'utilitza sovint com a ardit per recollir informació personal. Viquipèdia - by Judith Payro
- Example sentence(s)
- Si rebeu missatges de rebot per a correu que sembla originar-se des del vostre compte, trobeu missatges al correu brossa amb el remitent "mi" o rebeu una resposta a un missatge que mai no heu enviat, pot ser que sigueu víctima d'un atac de "falsejament d'identitat". El falsejament d'identitat implica el falsejament de l'adreça de retorn del correu sortint per amagar l'origen real del missatge. - GMail by Judith Payro
- Els termes relacionats amb la comunicació per a les xarxes de telecomunicacions i, especialment, per Internet i la seguretat són potser els més nous i els que han arribat més tard a la normalització terminològica. En el primer grup podem esmentar baralla (flamewar), emoticona (emoticon, smiley), etiqueta (netiquette), moderador –a (sysop), provocació (flame bait) o resposta irada (flame). En el segon, cavall de Troia (Trojan horse), cuc (wom), falsejament d’identitat (spoofing), filigrana (digital tattoo i watermark), marcatge (digital tattooning, fingerprinting i watermarking) o tallafoc (firewall). - softcatalà by Judith Payro
- Related KudoZ question
Compare [close] - Turkish
- Internet, e-Commerce
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- E-posta sahteciliği, belli bir adresten gelmiş gibi görünen, aslında başka bir kaynaktan gelen e-postalar gönderilmesidir. Own research - by Doğa Doğu
- Example sentence(s)
- Bazı sahte e-postalar sizi, girdiğiniz bilgileri kaydetmeye devam eden yazılımları bilgisayarınıza yükleyen Web sitelerine yönlendirebilir. - Microsoft by Doğa Doğu
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Arabic, Bulgarian, Czech, Chinese, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Macedonian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Swedish
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |