GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - French
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- "littérature, roman de gare : que l'on trouve dans les kiosques de gare, de lecture facile." Own research - by ALIAS trad
- Example sentence(s)
- Côté poche, encore moins d'originalité puisque Marc Levy, Harlan Coben, Patricia Cornwell, Mary Higgins Clark et Eric-Emmanuel Schmitt se partagent l'affiche. On appréciera toujours autant la présence de deux Harlequin et d'un SAS dans ce même classement, signe que le poche est bien souvent synonyme de roman de gare (Clark aurait pu nous mettre la puce à l'oreille ceci-dit). - Krinein magazine by ALIAS trad
- Related KudoZ question
Compare [close] - Turkish
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Popüler edebiyat, edebiyat okur alanının alta doğru genişlemesine yol açan ve/veya bu alanın açılmasıyla birlikte beliren, genel vasatın beklentilerine/isterlerine cevap verir biçimde kendisini üreten, tüketim mantığına dayalı, edebi metni tüketilebilen bir nesne konumuna indirgeyen modern bir olgu. C.Aktaş,Bilim&Aklın Aydınlığında E - by Özden Arıkan
- Example sentence(s)
- Okuyucu açısından bakıldığında geçmiş yüzyılda popüler romanın müşterileri, daha ziyade az veya çok okur-yazar olan, öğrenim seviyesi yüksek olmayan, kenar mahalle kahve müdavimleri, kasaba memurları belki daha da önemlisi ev kadınları olmuştur. - Orhan Okay, Edebiyat Okyanus by Özden Arıkan
- Popüler edebiyat dediğimiz şey, yani bugün yığınların önünde kuyruk oluşturduğu kitaplar, hayatı ‘oya’lamak gibi ‘ağır’ bir havayı kaldıramayanların, hayatta oyalanmak gibi hafif havalara kaçanların oyuncaklarıdır. - Nihat Dağlı, Yağmur Dergisi by Özden Arıkan
- Related KudoZ question
Compare [close] - Czech
- Poetry & Literature
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Myslím, že "šestáková" vyjadřuje jak pokleslost obsahu, tak i tu lacinost nekvalitního dřevitého papíru, na kterém byly tyto skvosty tištěny. Termín Pulp fiction je totiž odvozen právě z termínu pro tento nekvalitní papír: wood pulp paper. Own research - by David König
- Example sentence(s)
- Šesták býval symbolem lacinosti skutečné i symbolické: výraz šestáková literatura sloužil jako označení brakové četby. - internet by David König
- Ve Philipu Marlowovi Chandler vytvořil kombinaci svého vlastního charakteru – tedy sklony k alkoholismu, kouření a ironické vyjadřování, a tradičního hrdiny šestákové literatury. - wikipedia by David König
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Croatian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Danish, German, Dutch, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Swedish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |