To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Russian
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • движимое имущество
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Движимое имущество, движимость Имущество, не отнесенное законом к недвижимости, т.е. не связанное с землей, не прикрепленное к ней. К Д. относятся вещи, животные, деньги, обязательственные права требования, ценные бумаги, долговые свидетельства (закладные), исполнительные листы. SmartMoney Аналитический д - by Olga Golikova
          • Example sentence(s)
            • Осязаемое Имущество - Это физическая, осязаемая «вещь», которую можно посмотреть и потрогать, вместе со всеми добавлениями на земле, а также над или под ней. Все недвижимое имущество (см.) относится к осязаемому имуществу, а движимое имущество (см.) может быть как осязаемое (см. осязаемое движимое имущество), так и неосязаемое. Предметы осязаемого движимого имущества не «прикреплены» к недвижимости постоянно и обычно характеризуются возможностью их перемещения. - Мир словарей by Olga Golikova
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Dutch
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • roerende zaken
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • roerend: art. 3:3, lid 2 BW, tilbaar, zaak die zich kan verplaatsen of kan worden verplaatst, dus ook bijvoorbeeld de registergoederen schepen en luchtvaartuigen; in de wet dubbel negatief gedefinieerd: ~ is niet onroerend. Fockema Andreae 2004 - by G. A. Dekker
          • Example sentence(s)
            • "Traditioneel worden alle vermogensbestanddelen die niet als onroerend kunnen worden gequalificeerd, aangeduid door het begrip chattels [...]. De juridische categorie chattels omvat echter meer dan alleen roerende lichamelijke voorwerpen die, zoals het BW (art. 3:2) dat tamelijk duister uitdrukt, 'voor menselijke beheersing vatbaar' zijn. Daar is allereerst het onderscheid tussen chattels real en chattels personal. De eerstgenoemde groep sluit nauw aan bij het onroerendgoedrecht en behelst tegenwoordig nog slechts de zogenaamde estate for years [...]. Chattels personal worden op hun beurt door Blackstone onderscheiden in chattels (of choses) in possession en chattels (choses) in action. Onder de eerste verstaat met roerende lichamelijke zaken en onder de tweede wat Blackstone noemt 'mere rights', te weten persoonlijke rechten, iura in personam, die hun oorsprong vinden in een (verbintenisscheppende) overeenkomst, een rechtmatige of onrechtmatige daad, de Romeinse obligationes quoquo modo contractae." - Zwalve, Common Law & Civil Law, p. 175 by G. A. Dekker
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Serbian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Czech, Chinese, Danish, German, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), French, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Ukrainian, Vietnamese

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License