GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Slovak
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- sklenený strop – umelé prekážky v postupe zamestnancov, napr. diskriminácia Own research - by Linda Vakermanova
- Example sentence(s)
- Mnohé ženy vo svojej kariére síce úspešne prerazia takzvaný sklenený strop a dostanú sa na vysoko postavené miesta vo firemných štruktúrach, no čoskoro zistia, že im hrozí pád zo skleneného útesu. - Pravda.sk by Linda Vakermanova
- Ženy majú pritom všetky predpoklady na to, aby po kariérnom rebríčku stúpali rýchlo nahor. Do istej úrovne postupujú ľahko, no potom narazia na neviditeľnú bariéru, ktorá sa zvykne označovať ako sklenený strop. Teda niečo, čo do chvíle, kým nechcú ísť vyššie, možno ani nevnímajú. - Izurnal.sk by Linda Vakermanova
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Romanian
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Prea adesea o bariera invizibila ("glass ceiling") este utilizata ca sa opreasca promovarea femeilor. Conferinta Internationala privind Femeil - by Andrei Albu
- Example sentence(s)
- "Femeile nu au creat globul de cristal, bariera invizibila care le impiedica sa avanseze intr-o pozitie care sa le ofera un salariu mai mare, dar mentin aceasta bariera si cateodata sunt cele care se izbesc de ea", a spus Goodson. - Hotnews.ro by Andrei Albu
- Related KudoZ question
Compare [close] - French
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Le plafond de verre signifie qu'il y a une inégalité de chances dans l'accès des femmes aux postes les plus élevés. scienceshumaines.com - by Stéphanie Soudais
- Example sentence(s)
- L’université protège-t-elle les femmes du « plafond de verre » ou des mécanismes qui les excluent des postes à responsabilité des entreprises ? La réponse est actuellement sans appel : le plafond de verre sévit bien à l’université, prenant sa source tant dans la vie privée que dans le fonctionnement des organisations universitaires. - lemensuel.net by Stéphanie Soudais
- Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Barreira invisível resultante de uma série complexa de estruturas em organizações dominadas por homens que impede as mulheres de obterem cargos importantes
Iate - by Maria Carl
- Example sentence(s)
- Esta discriminação é, quase sempre, subtil e não acontece por faltarem leis que a proíbam. É um “tecto de vidro” que, mesmo não se vendo, os próprios sentem-no violentamente. A sua existência não os deixa ascender a níveis superiores de integração social e profissional, exclusivamente por causa da sua origem étnica ou social.
Os temas da segregação entre homens e mulheres no mercado de trabalho, incluindo a segregação vertical (tecto de vidro), e as diferenças salariais entre os sexos, que são prioritários nos programas comunitários mencionados no... - Artigos de opinião by Maria Carl
- Os temas da segregação entre homens e mulheres no mercado de trabalho, incluindo a segregação vertical (tecto de vidro), e as diferenças salariais entre os sexos, que são prioritários nos programas comunitários mencionados no... - Eur-Lex by Maria Carl
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Compare this term in: Serbian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Czech, Danish, German, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, Hebrew, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Malay, Norwegian, Polish, Russian, Turkish, Ukrainian, Vietnamese
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |