To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Ukrainian
      • Advertising / Public Relations
        • Search
          • Term
            • модне слово
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Модне слово є ідіомою, часто неологізмом, що найчастіше використовують в комерції, політиці, у професійній діяльності для підсилення важливості, технічності, обізнаності, унікальності, новизни чи для полегшення сприйняття інформації підготовленій аудиторії при заміні більш складного і деталізованого визначення на простіше та можливо навіть абстрактніше модне. Под «модним словом» слід розуміти не слово в моді взагалі, а особливе соціальне явище, вперше зафіксоване в англійсьому слові buzzword. А з англійської це слово не слід перекладати як сленг, оскільки воно має зовсім інший підтекст. Wikipedia - by Iren Dragan
          • Example sentence(s)
            • Модні слова – це специфічний і пізнаваний шар лексики, що містить слова іншомовні і стилістично обмежені, які відрізняються незвичайністю звучання і семантики, високою частотою використання, тобто такі, що перебувають у фокусі загостреної мовленнєвої уваги сучасної людини - Дисертація "модні" сло by Iren Dragan
            • Дуже модне слово УСПІХ - Блог by Iren Dragan
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Italian
      • Advertising / Public Relations
        • Search
          • Term
            • parola d'ordine
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • a. Il termine "parola d'ordine" in italiano puo' essere usato per definire una parola o frase collegata a un particolare campo di specializzazione o gruppo, che di solito suona importante o tecnica, ed e' usata per fare buona impressione sull'ascoltatore: "la parola d'ordine e' privatizzazione". b. Una parola di moda, "sulla bocca di tutti", "la parola del momento" Own research - by ossidiana
          • Example sentence(s)
            • ANSA) - NEW YORK, 27 dic - Al decimo posto c'e' anche 'bunga bunga' nella lista di Time delle 50 'buzzwords', le parole d'ordine del 2010. Scrive la giornalista Alexandra Silver: 'il premier italiano non e' estraneo agli scandali, essendo sopravissuto a piu' d'uno. Ma non c'e' n'e' mai stato uno con un nome cosi' irresistibile (ed enigmatico). Dopo che una danzatrice del ventre teenager ha detto di aver partecipato a un sex party 'bunga bunga', presumibilmente ospitato da Berlusconi, 74 anni, la frase e' decollata'. - gazzetta del mezzogiorno (source: ansa) by ossidiana
            • Parola d’ordine: career portfolio Con dieci anni di ritardo rispetto agli Stati Uniti, sbarca anche in Italia il “career portfolio”, ossia un curriculum vitae più dinamico e rinnovato nei contenuti. - spazio donna by ossidiana
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Catalan, Czech, Danish, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hungarian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Swedish, Vietnamese

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License