GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Italian
- Advertising / Public Relations
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- a. Il termine "parola d'ordine" in italiano puo' essere usato per definire una parola o frase collegata a un particolare campo di specializzazione o gruppo, che di solito suona importante o tecnica, ed e' usata per fare buona impressione sull'ascoltatore: "la parola d'ordine e' privatizzazione". b. Una parola di moda, "sulla bocca di tutti", "la parola del momento" Own research - by ossidiana
- Example sentence(s)
- ANSA) - NEW YORK, 27 dic - Al decimo posto c'e' anche 'bunga bunga' nella lista di Time delle 50 'buzzwords', le parole d'ordine del 2010.
Scrive la giornalista Alexandra Silver: 'il premier italiano non e' estraneo agli scandali, essendo sopravissuto a piu' d'uno.
Ma non c'e' n'e' mai stato uno con un nome cosi' irresistibile (ed enigmatico).
Dopo che una danzatrice del ventre teenager ha detto di aver partecipato a un sex party 'bunga bunga', presumibilmente ospitato da Berlusconi, 74 anni, la frase e' decollata'. - gazzetta del mezzogiorno (source: ansa) by ossidiana
- Parola d’ordine: career portfolio
Con dieci anni di ritardo rispetto agli Stati Uniti, sbarca anche in Italia il “career portfolio”, ossia un curriculum vitae più dinamico e rinnovato nei contenuti.
- spazio donna by ossidiana
- Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Advertising / Public Relations
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Example sentence(s)
- O jargão do momento agora é "backfire". No final, a mal-disfarçada posição enviesada da grande imprensa durante as eleições custou-lhe a credibilidade. Veja que estas reportagens não fazem nem marola hoje. O massacre midiático ao candidato Lula lhe conferiu uma certa imunidade como presidente. - Google by Marlene Curtis
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Vietnamese
- Advertising / Public Relations
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Cũng có thể là một cách nói để chỉ một loại thể ca khúc viết ở thời điểm hiện nay, mà trong giai điệu của nó có phản phất đôi chút âm hưởng, chất liệu, hoặc cốt truyện dân gian; nhưng nếu quá lạm dụng ngôn từ, cho dù vô tình hay cố ý, thì cụm từ ca khúc dân gian đương đại theo thời gian dễ biến thành khái niệm hay thuật ngữ. Nếu thực sự như thế sẽ tạo nên sự ngộ nhận cho các tác giả, gây nên một xáo trộn lớn trong nhận thức của công chúng trên phương diện tiếp cận, thưởng thức, đánh giá cũng như phân chia các loại thể âm nhạc.
---> Một cách nói ngôn từ theo trào lưu… Online - by Chien Nguyen
- Example sentence(s)
- Game mang phong cách cổ xưa, nhưng cũng không thiếu những ngôn từ theo trào lưu mới, đơn giản, nhẹ nhàng nhưng thao tác mới lạ, thú vị, nội dung phong phú, đa dạng, - Online by Chien Nguyen
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Czech, Danish, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hungarian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Slovak, Swedish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |