To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Persian (Farsi)
      • Advertising / Public Relations
        • Search
          • Term
            • مد واژه‌
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • واژه های جدیدی که در حوزه های مختلف بر سر زبان ها می افتد و استفاده از آن روز به روز بیشتر می شود. پایگاه اطلاع رسانی صد - by Mohammad Ali Omrani
          • Example sentence(s)
            • یکی از سبک‌های مدیریتی، مدیریت کردن از طریق به کاربردن مدواژه‌هاست. - سایت زر by Mohammad Ali Omrani
            • ولی کسی به درستی و شفافیت بیان قادر به توضیح مدرنیته نیست که به صورت یک مد واژه ای به زبانها افتاده است که در واقع یک نوع افسانه غربی است زیرا که خود کانت جهان بینی غلطی دارد، طبیعت مادی را زائیده احساسات انسان می داند که به هیچ وجهی قابل شناخت نیست. - وب سایت شهر میانه by Mohammad Ali Omrani
            • مديركل صدا و سيماي استان از افزايش 15درصدي مخاطبان صدا و سيماي استان نيز خبرداد و با اشاره به نامگذاري امسال به نام اصلاح الگوي مصرف گفت: بايد با برنامه ريزي دقيق طرحي نو در رسانه ها براي ارتقاء سطح فرهنگ و ترجمان این مد واژه ایجاد شود . - پایگاه اطلاع رسانی صد� by Mohammad Ali Omrani
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Swedish
      • Advertising / Public Relations
        • Search
          • Term
            • modeord
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Ett modeord, även känt under det engelska namnet buzzword, är någon form av populärt idiom, ofta inom ett visst tekniskt eller administrativt område. Modeord är ord som "är på modet" (därav namnet), men vars konkreta innebörd ofta är oklar. Modeord behöver dock inte vara av oklar betydelse, utan kan även syfta till överdriven användning av vissa ord, vilket ofta medför att ordet används då något annat hade varit mer passande, vilket leder till att deras betydelse generaliseras (exempelvis användning av internationell, som betyder "mellan nationer", i stället för global), eller användning av ett mer komplicerat ord när ett enklare duger lika bra (exempelvis kontext i stället för sammanhang). Modeord kan återfinnas i ordlista, men i så fall är innebörden ofta en helt annan än den etymologiska. Många modeord som används i svenskan är engelska eller svengelska, ofta eftersom den ursprungliga betydelsen går förlorad när man överför uttrycket till ett annat språk. Norstedts stora Engelska-Svenska lexikon - by Tess Whitty
          • Example sentence(s)
            • Det är dags att vädra ut gamla ord och blicka fram mot vårens nya modeord. Var först med att konversationsdroppa exitär, horisontimplosion eller testokrat. - Realtid.se by Tess Whitty
            • Varje tid har sina modeord. För ett par decennier sedan skulle ett system, en strategi, ett tänkesätt vara konsistent. Den gängse innebörden av detta ord var 'stabil', 'stadig', det vill säga 'som har en fast konsistens', men i dess nya användning blev det snarare 'konsekvent'. - Dagens Nyheter by Tess Whitty
            • modeord, ord som vid något tillfälle är speciellt populära och vanliga. Förutom hög frekvens under ett antal år utmärks de av utvidgad eller förändrad betydelse eller användning, t.ex. när precis och exakt används som svarsord eller när ord som hemskt eller ruskigt används i förstärkande uttryck som hemskt trevligt. Modeorden kan vara gamla svenska ord i ny användning (biten), fackuttryck i allmänspråklig användning (alienation), lånord (en hit) eller översättningslån (livskvalitet från engelska quality of life). Olika grupper i samhället har i stor utsträckning olika modeord. - Nationalencyklopedin by Tess Whitty
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Vietnamese
      • Advertising / Public Relations
        • Search
          • Term
            • ngôn từ theo trào lưu
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Cũng có thể là một cách nói để chỉ một loại thể ca khúc viết ở thời điểm hiện nay, mà trong giai điệu của nó có phản phất đôi chút âm hưởng, chất liệu, hoặc cốt truyện dân gian; nhưng nếu quá lạm dụng ngôn từ, cho dù vô tình hay cố ý, thì cụm từ ca khúc dân gian đương đại theo thời gian dễ biến thành khái niệm hay thuật ngữ. Nếu thực sự như thế sẽ tạo nên sự ngộ nhận cho các tác giả, gây nên một xáo trộn lớn trong nhận thức của công chúng trên phương diện tiếp cận, thưởng thức, đánh giá cũng như phân chia các loại thể âm nhạc. ---> Một cách nói ngôn từ theo trào lưu… Online - by Chien Nguyen
          • Example sentence(s)
            • Game mang phong cách cổ xưa, nhưng cũng không thiếu những ngôn từ theo trào lưu mới, đơn giản, nhẹ nhàng nhưng thao tác mới lạ, thú vị, nội dung phong phú, đa dạng, - Online by Chien Nguyen
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Catalan, Czech, Danish, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Finnish, French, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Ukrainian

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License