GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Bulgarian
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Живата клетка, която бива превзета от патогена (вирус, бактерия) и се явява средата за неговото размножаване в организма. khanacademy.org - by larkspur
- Example sentence(s)
- Те (вирусите) имат нужда от друга клетка, за да могат да живеят и да се размножават. Тези клетки се наричат гостоприемници /host cells/. След като вирусът се настани в гостоприемната клетка, той взима контрола върху нея. - hepactive.org by larkspur
- Вирусът е малка инфекциозна частица, която може да се възпроизведе само ако инфектира клетка гостоприемник. - khanacademy.org by larkspur
- Вирусната нуклеинова киселина носи информация, която да програмира клетката гостоприемник да синтезира вирусноспецифични макромолекули. - Wikipedia by larkspur
- Related KudoZ question
Compare [close] - Slovak
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Hostiteľská bunka je bunka, ktorá môže byť alebo už je infikovaná (napr. baktériou alebo vírusom). Own research - by Miroslav Menhert
- Example sentence(s)
- Do bunky prenikne jeho nukleová kyselina a obal viriónu je zničený. V ďalšej fáze je využitá hostiteľská bunka na syntézu jemu vlastných enzýmov, bielkovín a replikáciu (zdvojenie) vírusovej nukleovej kyseliny (NK). - Zdravie.sk by Miroslav Menhert
- Na infiltráciu sa vírus potrebuje pripevniť na povrch hostiteľskej bunky, čo pri tomto type vírusov predstavuje najmä dýchacie ústrojenstvo, srdce alebo obličky. Následne hostiteľská bunka praskne a vírus napadne aj okolité bunky, čím sa v tele začne postupne šíriť. - Fontech.startitup.sk by Miroslav Menhert
- Preto je pre tento proces dôležité, aby bola hostiteľská bunka v S fáze bunkového cyklu. Vznikajúce dcérske DNA vytvárajú komplex s bunkovými histónmi a formuje sa vírusový minichromozóm. by Miroslav Menhert
- Related KudoZ question
Compare [close] - Spanish
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Célula que ha sido infectada por un virus o parásito intracelular. Real Academia de Ingeniería - by Emilio Alba
- Example sentence(s)
- Fuera de la célula huésped sobrevive en el ambiente externo apenas unas horas, a veces un día o dos, y se inactiva fácilmente con disolventes delípidos, detergentes o proteasas. - Organización Mundial de la Salud by Emilio Alba
- esta es la partícula infecciosa ya que la presencia de la capa externa formada por las proteínas VP4 y VP7 le permite unirse y penetrar a su célula huésped (como veremos más adelante) - UNAM by Emilio Alba
- Este cDNA, previamente amplificado por PCR, se inserta en un vector génico que, replicado en una célula huésped, sirve de vehículo de expresión para la producción de una molécula recombinante. - Universidad Complutense de Madrid by Emilio Alba
- Related KudoZ question
Compare [close] - Russian
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Клетка, несущая вирус. Словарь медицинских т - by Vanda Nissen
- Example sentence(s)
- chem21.info › info
В соответствии с типом клетки-хозяина вирусы делят на три группы вирусы ... К этому следует добавить, что вне клетки-хозяина вирусы неспособны к . - Справочник химика by Vanda Nissen
- www.popmech.ru › science › 20830...
2. jun. 2016 - В результате этой встречи образуется комплекс «вирус-клетка», ... модифицирующий ДНК клетки-хозяина по матрице РНК вируса. - Популярная механика by Vanda Nissen
- Related KudoZ question
Compare [close] - Dutch
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Cel van een organisme waaraan een virus zich kan hechten, om er vervolgens in binnen te dringen of zijn erfelijk materiaal erin te brengen. Daarna wordt deze cel gedwongen virusdeeltjes te vermeerderen. Own research - by Edith van der Have
- Example sentence(s)
- Virussen kunnen zich niet zelf vermenigvuldigen, daar hebben ze de machinerie van hun gastheercel voor nodig. - KNAW by Edith van der Have
- Een virus koppelt zich aan een cel van de gastheer en injecteert vervolgens het eigen erfelijk materiaal in die cel. Andere type virussen versmelten geheel met de gastheercel. - Wikipedia by Edith van der Have
- Gastheercellen maken gebruik van allerlei mechanismen om zich te wapenen tegen een virus infectie. Virussen hebben daar vaak weer een antwoord op. - Nemo Kennislink by Edith van der Have
- Related KudoZ question
Compare [close] - Arabic
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- وتُعرف الخلية التي يتطفل عليها الفيروس باسم الخلية المضيفة (بالإنجليزية: Host Cell mawdoo - by Marwa Seleem
- Example sentence(s)
- وتُصنَّف البكتيريا المُسببة للأمراض إلى قسمين: الأول تلك الكائنات القادرة على التكاثر خارج الخلية المُضيفة، أما الثانية فتلك التي تمتلك القدرة على الدخول إلى الخلية المُضيفة والتكاثر داخلها. وتختلف إستراتيجيات مواجهة كلٍّ منها وفقًا لنوعها - scientific American by Marwa Seleem
- وقد حدَّد لونج وزملاؤه بروتين خلية مضيفة، له وظيفة مهمة في دورة حياة فيروسات إنفلونزا (أ)، وهو عامل أساسي في نوعية خلاياها المضيفة - Nature Arabic by Marwa Seleem
- Related KudoZ question
Compare [close] - Korean
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- 다른 미생물을 기생시켜서 영양을 공급하는 세포로 기억,특이성 및 비자기 인식을 가지고 있으며 그 반응이 특이하다. 두산백과 - by Jason Kang
- Example sentence(s)
- 바이러스는 숙주세포 표면에 수용체를 통해 부착한 후 자신의 모양을 바꿔 숙주 내로 들어간다. - 교수신문 by Jason Kang
- 바이러스는 세포 안으로 침투에 성공하면, 자신의 단백질 껍질을 숙주세포의 단백질과 합쳐 버리고, 단백질 껍질 안에 있던 자신의 유전자인 RNA나 DNA를 방출한다. - Sciencetimes by Jason Kang
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Croatian, Albanian, Armenian, German, Greek, English, Persian (Farsi), French, Hungarian, Indonesian, Italian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovenian, Swedish, Turkish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |