This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Medical and business IT translations, F2F interpreting, ESOL language help
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Visa, Check, MasterCard, American Express, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 3
Polish to English: Primary teeth polluted by contamined environment - survey General field: Medical Detailed field: Medical: Dentistry
Source text - Polish Biorąc pod uwagę uzyskane w pracy wyniki dotyczące analizy korelacyjnej pomiędzy ołowiem a wapniem, odmienne wartości mogą być również rezultatem znacznego nakładania się skutków biernego palenia tytoniu oraz środowiskowego narażenia na ołów z innych źródeł.
Przedstawione korelacje pomiędzy metalami ciężkimi a metalami fizjologicznymi w zębach mlecznych świadczą o możliwości podstawiania pierwiastków fizjologicznych np. wapnia w organiźmie człowieka przez inne pierwiastki np. przez ołów.
Przeprowadzone badania nad występowaniem metali w uzębieniu mlecznym poszerzają wiedzę o zdolnościach kumulacyjnych zębów mlecznych i potwierdzają tezę, że ząb mleczny jest dobrym biomarkerem do oceny stopnia narażenia organizmu na zanieczyszczenia środowiska.
Translation - English Given the results obtained during the analysis of the correlation between lead and calcium, different values can also be the result of a significant overlap between the effects of passive smoking and the environmental exposure to lead from other sources.
Presented correlation between heavy and the physiological metals in primary teeth give the evidence for the possibility of calcium substitution in the human body by the other elements such as the lead.
Studies that were carried out on the scope of existence of metals in the primary teeth broaden the knowledge about the cumulative abilities of primary teeth and support for the contention that the milk tooth is a good biomarker for assessing exposure to the organism environmental pollution.
English to Polish: ECG, Arrhythmia, ST and QT Monitoring General field: Medical Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English The electrocardiogram (ECG) measures the electrical activity of the heart and displays it on the monitor as a waveform and a numeric.
This section also tells you about arrhythmia monitoring (see page 128), ST monitoring (see page 138) and QT monitoring (see page 148).
Skin Preparation for Electrode Placement
Good electrode-to-skin contact is important for a good ECG signal, as the skin is a poor conductor of electricity.
Select sites with intact skin, without impairment of any kind.
Clip or shave hair from sites as necessary.
Wash sites thoroughly with soap and water, leaving no soap residue.
We do not recommend using ether or pure alcohol, because this dries the skin and increases the resistance.
Dry skin thoroughly.
Gently abrade the skin using ECG skin preparation paper to remove dead skin cells to improve the conductivity of the electrode site.
Connecting ECG Cables
Attach the clips or snaps to the electrodes before placing them.
If you are not using pre-gelled electrodes, apply electrode gel to the electrodes before placement.
Place the electrodes on the patient according to the lead placement you have chosen.
Attach the electrode cable to the patient cable.
Plug the patient cable into the white ECG connector on the monitor.
An ECG waveform and numeric appears on the monitor display.
Selecting the Primary and Secondary ECG Leads
Translation - Polish Elektrokardiogram (EKG) jest zapisem czynności elektrycznej serca, wyświetlanym na ekranie monitora w postaci krzywej i odczytów numerycznych.
Rozdział zawiera również informacje na temat monitorowania arytmii (patrz strona 128), monitorowania odstępu ST (patrz strona 138) oraz odcinka QT (patrz strona 148).
Przygotowanie skory do zamocowania elektrod
Dobry kontakt elektrod ze skora jest ważny dla uzyskania dobrej jakości sygnału EKG, gdyż skora jest złym przewodnikiem elektryczności.
1. Należy wybrać powierzchnie o nienaruszonej strukturze, skore bez jakichkolwiek uszkodzeń.
2. Ostrzyc lub zgolić owłosienie jeśli występuje na wybranych powierzchniach.
3. Dokładnie umyć wybrane powierzchnie przy użyciu wody z mydłem, dokładnie spłukując mydło. Nie zaleca się używania eteru czy czystego alkoholu gdyż wymienione preparaty wysuszają skórę i zmniejszają przyczepność.
4. Dokładnie wysuszyć powierzchnie skóry.
5. Delikatnie zetrzeć powierzchnie skory usuwając martwe komórki naskórka przy użyciu papieru przygotowującego do EKG celem zwiększenia przewodnictwa.
Podłączanie odprowadzeń EKG
1. Podłącz klamry odprowadzeń zatrzaskowych lub napy z elektrodami przed ich właściwym umiejscowieniem.
Jeśli nie używasz elektrod żelowych, zastosuj żel na elektrody przed emisją.
2. Rozmieść odpowiednio elektrody na ciele pacjenta.
3. Podłącz odprowadzenia elektrod do odprowadzeń umiejscowionych na ciele pacjenta.
4. Podłącz doprowadzenia umiejscowione na ciele pacjenta do białego złącza EKG znajdującego sie na monitorze.
Zapis EKG w postaci krzywej i odczytu numerycznego pojawia się na wyświetlaczu monitora.
Wybieranie odprowadzenia głównego i dodatkowego
Polish to English: Absolwenci szkol wyzszych na stanowisko Kierownika ds. Zakupow General field: Bus/Financial Detailed field: Human Resources
Source text - Polish Nasza firma należy do najbardziej ekspansywnych firm handlowych w Europie. Dalszy rozwój, jak również rosnące zapotrzebowanie na kadrę kierowniczą otwiera drogę do Państwa kariery.
Poszukujemy kandydatek i kandydatów – absolwentów szkół wyższych – na stanowisko: Kierownik ds. Zakupow, Lidl Polska.
Obowiązki:
– Terminowy zakup artykułów w określonym asortymencie po konkurencyjnych cenach. Obserwacja rynku oraz innowacyjne kształtowanie asortymentu. Nadzór podległych pracowników samodzielnej jednostki ds. zakupów.
– Samodzielność i odpowiedzialność ww. zakresie.
– Samodzielne prowadzenie negocjacji z partnerami krajowymi i zagranicznymi.
– Stały nadzór i kontrola jakości produktów. Realizacja podjętych decyzji.
– Umiejętność obserwowania i wdrażania w życie nowych trendów.
Wymagania:
– Obok wyższego wykształcenia konieczne są takie cechy jak umiejętność podejmowania decyzji, dążenie do wyznaczonego celu oraz przedsiębiorczość. Umiejętność obserwowania rynku i wdrażanie nowych trendów jest podstawą do osiągnięcia sukcesu.
– Własna inicjatywa, odporność na stres, umiejętność analitycznego myślenia, komunikatywność oraz odpowiedzialność są również niezbędne.
– Możliwość prowadzenia negocjacji w języku polskim oraz angielskim/niemieckim,
a także umiejętność komunikowania się w przynajmniej jednym języku wschodnioeuropejskim.
– W razie potrzeby zapewniamy pobyt i szkolenie w jednym z krajów Europy Zachodniej.
Szukamy osób młodych, gotowych do podjęcia odpowiedzialności oraz działań zgodnych z wytyczonymi celami ukierunkowanymi na osiągnięcie sukcesu.
Nasza oferta:
– Stopniowa i indywidualna możliwość awansu oraz fachowe szkolenia przygotowują profesjonalnie do objęcia interesującego stanowiska. Zapewniamy atrakcyjne zarobki, współmierne do osiąganych wyników i samochód służbowy, niezbędny w wykonywaniu obowiązków. Bliższe szczegóły zostaną omówione podczas bezpośredniej rozmowy.
– Duża samodzielność w działaniu. Możliwość szybkiego podejmowania decyzji.
– Możliwość pracy w młodym, wymieniającym się doświadczeniami zespole kadry kierowniczej w całej Europie, działającym zgodnie z duchem pracy zespołowej.
– Gruntowne i fachowe wdrażanie poprzez „learning-by-doing” oraz towarzyszące temu wewnętrzne programy szkoleniowe.
– Już pierwsze wynagrodzenie motywuje do intensywnej pracy.
Prosimy o przesyłanie aplikacji w języku polskim oraz niemieckim/angielskim wraz ze zdjęciem na adres:
Lidl Polska Sklepy Spożywcze Sp. z o.o. sp.k. Sekretariat Działu Zakupów ul. Poznańska 48, Jankowice 62-080 Tarnowo Podgórne
lub Aleksandra.Zytkiewicz@lidl.pl z dopiskiem "Kierownik ds. Zakupów".
W aplikacji prosimy zawrzeć sformułowanie: „Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą o ochronie danych osobowych z 29.08.1997 Dz.U. nr 133, poz. 883).”
Translation - English Our company ranks among the most expansive trade companies in Europe. Our continuous development as well as the growing demand for managerial staff opens the way to your professional carrier.
We are looking for candidates – graduates from university-level institutions – for the post of: Purchasing Manager, Lidl Poland.
Scope of duties:
– Ensuring timely purchase of commodities at competitive prices. Following the situation in the market and responding to market demand with a suitable range of products. Supervising the subordinates in the purchasing section.
– Independence paralleled with a responsibility within the above mentioned scope of duties.
– Negotiating with domestic and foreign partners on your own.
– Continuous supervising and controlling of product quality. Fulfilling decisions taken.
– Ability to observe and initiate new trends.
Requirements:
– Besides university-level education, such personal features as the ability to make decisions, to reach targeted objectives and resourcefulness are the crucial requirements.
– The ability to observe and initiate new trends leads to success.
– Also indispensable are one's own initiative, resistance to stress, ability to think in an analytical way, interpersonal skills and a sense of responsibility.
– Ability to negotiate in Polish and English/German as well as to speak at least one more, East European language.
We are looking for young persons who are ready to assume responsibility and act in such a way that would be in line with our success-oriented goals.
Our offer:
– Gradual, individual promotion and professional training will prepare you to work in an interesting post. We offer attractive earnings commensurate with the achieved results, and will put at your disposal a company car for your better fulfilling your duties. More details to be determined during an interview.
– Independent work. Possibility of taking immediate decisions.
– Possibility of working in a young managerial staff, one exchanging experience and being well familiar with the notion of team work, all over Europe.
– Thorough and professional abiding of the rule: ‘learning-by-doing’ combined with internal training programmes.
– Immediately, your first remuneration will motivate you to work intensively.
Please send your application in Polish and English/German with your photograph to the following address:
Lidl Polska Sklepy Spożywcze Sp. z o.o. sp.k. Secretariat of Purchasing Departament 48 Poznańska Street, Jankowice 62-080 Tarnowo Podgórne
or Aleksandra.Zytkiewicz@lidl.pl annotated "Purchasing Manager".
The application should include the following statement:: ‘I agree that my personal data as contained in the offer be used for the recruitment purposes in compliance with the Polish Act of August 29th, 1997 on the protection of personal data (Dz.U. No. 133, pos. 833).’
English to Polish (University of Silesia, verified) Polish to English (University of Silesia, verified) French to English (Catholic High School) French to English (High School Finals, St John Bosco Catholic School)
My name is Anna Patricia Godzwa. I am a commited Polish freelance translator / interpreter working across the UK and dealing with the variety of Public Services in the UK (Health, Education, Housing, Immigration, Social Services, Benefits).
Concurrently I am ESOL English as a Second Language Teacher (Regional College) and Teacher of Polish as a Second Language in Polish Saturday School (Thomas Deacons Academy). I also translate and interpret both F2F and over the prone for various institutions.
My forte is 8 years of academic education strictly connected with English Language. I hold: Bachelor's Degree in English and Business, taught Masters in Business English, Diploma in Translation and Interpreting Postgraduate Studies (DPSI equivalent)
and am half way through Uni Diploma in Teaching at Anglian Ruskin University.
There are numerous medical / dental translations and interpretations on my account thanks to having Mother dentist as own mentor.
My second speciality is undoubtedly Business English and Advertising having studied subjects for 5 years and basing each three diploma thesis on the self-study of advertising as the notion of language messages. I have also been doing various translations for academic purposes, i.e. interpreting at the conference as well as translations of post conference prospectus for Academy of Humanities and Economics in Lodz, department in Bytom. I have done translations and localization for well known companies such as BMW, Galaxy transport, MarlexII wholesaler to begin with.
It is undoubtedly worth to mention that I work closely with other language translators and interpreters and am able to provide with trustworthy, quality other language specialists.
My ultimate goal is PRO, further specialisation and even more satisfied customers/ patients/ students.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Keywords: POLSKI, ANGIELSKI, TLUMACZ USTNY, PISEMNY, POMOC JEZYKOWA, Polish translator, interpreter, Peterborough, UK, Cambridge. See more.POLSKI, ANGIELSKI, TLUMACZ USTNY, PISEMNY, POMOC JEZYKOWA, Polish translator, interpreter, Peterborough, UK, Cambridge, F2F, language help, community interpreting, translation, public services, business, marketing, SUBTITLES, advertising, medical, NHS, over the phone, court, magistrate. See less.