Glossary entry

English term or phrase:

patency

Bulgarian translation:

проходимост

Jan 15, 2009 08:54
15 yrs ago
7 viewers *
English term

patency

GBK English to Bulgarian Medical Medical (general)
Definition from The Free Dictionary:
The openness (lack of obstruction) of a bodily passage or duct
Example sentences:
Graft patency was assessed noninvasively 7 to 12 days (median 9 days) postoperatively in 90 patients. (National Center for Biotechnology Information)
The authors examined the relationship between patency after thrombectomy of clotted dialysis grafts and intraoperative measurements of flow (Q), pressure gradient (PGR), and longitudinal resistance (RL). (SAGE Journals)
Non-invasive detection of early infarct vessel patency by resolution of ST-segment elevation in patients with thrombolysis for acute myocardial infarction. (European Heart Journal)
Change log

Jan 14, 2009 19:56: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jan 15, 2009 08:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jan 18, 2009 08:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Feb 14, 2009 10:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Discussion

vanq Jan 22, 2009:
преход Ако бъдем буквалисти - Отворът или липсата на преграда при телесните канали - на мен ми звучи като преход

Proposed translations

+3
1 day 15 hrs
Selected

проходимост

Definition from own experience or research:
проходимост - качество, осигуряващо безпрепятствено преминаване
Example sentences:
Сред водещите причини за стерилитет е нарушената проходимост на маточните тръби (тубарен стерилитет). (website)
Peer comment(s):

agree Natasha Stoyanova
5 days
agree Lilia Ignatova (X)
28 days
agree Neli Stoyanova, MD
28 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

проходимост

Definition from own experience or research:
Възможността през даден съд или канал в организма да преминават инструменти или секрети.
Example sentences:
Интервенционалният метод на коронарна реваскуларизация включва балонна дилатация (разширяване) на коронарното стеснение с интракоронарен балонен катетър, като понякога се поставя и интракоронарен стент (метална мрежичка, която поддържа проходимостта на съда). (КП № 49 НЕСТАБИЛНА ФОР�)
Something went wrong...
-1
25 mins

проходимост

Definition from Governmental regulations:
Липса на обструкции (препятствия), например в кръвоносен съд, белите дробове, жлъчни канали и т.н.
Example sentences:
Осигуряване на проходимост на горните дихателни пътища: поставяне на въздуховод, трахеална тръба, трахеална пункция, коникотомия (НАРЕДБА № 40 от 24 ноем�)
Дефекти в проходимостта на бъбречното легенче и уретера (НАРЕДБА No 29 от 12 декем�)
Необходима е оценка на проходимостта на синуса с ЯМР или конвенционална ангиография. (Депресионни фрактури )
Note from asker:
проблема е че наистина е малко иначе щяхте да знаете че dilation почти не се употребява, а само to dilate
no but some experience as nurse boy in operative surgery
Peer comment(s):

disagree Daniel Petkov
4 days
благодаря ;) ма Вие да не сте also an obstetrician ?)
Something went wrong...
-3
6 hrs

разкрито състояние(разкритие)



--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-01-15 18:47:17 GMT)
--------------------------------------------------


Преходна фаза - транзиция

Преходната фаза е когато разкритието става пълно и се приготвяте да се напъвате, за да родите бебето. Това е една от най-кратките фаза на раждането, но наистина една от най-трудните. Контракциите ви може да са на 2-3 минути и да траят по около минута и половина. Някои жени ги тресе и повръщат по време на тази фаза. Това е нормално.
Източник: http://www.biberonbg.com/info/fazi_rajdane.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-01-16 11:46:04 GMT)
--------------------------------------------------

проходимост - второ значение.

Вторият живот на кръвоносните съдове
Ще започнем с това какво означава и откъде произлиза думата «шунтиране». “Shunt” в превод от английски означава «заобикаляне на препятствие».

Микрохирургичната техника дава много добри резултати

Най-често такива шунтове се поставят на коронарната артерия, снабдяваща сърцето с кръв. При коронарно възстановяване на проходимостта на съдовете се извършва заобикаляне на стеснения участък от коронарната артерия. В случая често се трансплантират фрагменти от здрави вени на краката или вътрешните артерии на пациента.
Източник: http://www.lekar.bg/news-31/info-1262/Вторият.живот.на.кръво...
Significance of Differences in Patency Among Cranial Sutures: <br />The coronal, lambdoid, and sagittal sutures were described using a modified grading scale to quantify sutural patency. An open suture was graded as 0, a fused suture as 1, and an obliterated suture as 2, 3, or 4, depending on the extent of obliteration. <br />Conclusion: The prolonged patency of the lambdoid suture may be due to external forces, such as the greater number of muscles affecting the lambdoid suture when compared with the sagittal suture.
Example sentences:
Conclusion: The prolonged patency of the lambdoid suture may be due to external forces, such as the greater number of muscles affecting the lambdoid suture when compared with the sagittal suture. (JAOA)
Note from asker:
не, просто знам малко английски ;)
com pregas. http://meninasdeallstar.blogspot.com/2010/07/plissado-drapeados-franzidos-pregas.html
o franzido seja conhecido por plissado. Para mim, também são efeitos diferentes, embora muitas vezes sejam sinónimos em alguns dicionários. O plissado ou pregueado leva pregas ou dobras e o franzido tem um aspeto mais enrugado. Assim como um "travesseiro", para mim, é uma almofada comprida (ou maior) como as que se costumavam (ou costumam?) colocar na cabeceira da cama, e uma almofada é mais pequena que um travesseiro. Se a almofada é "king size" (extragrande) das duas uma: ou traduzia mesmo por (fronha de) travesseiro por, de facto, ser muito maior que uma almofada, ou então por "almofada extragrande". "Ondas" realmente não funcionaria, porque o leitor poderia pensar que se trata do estampado do dito travesseiro e, pela imagem apresentada na pergunta, vemos algo totalmente diferente.
Não se traduz?
como não vejo mais ninguém na discussão, suponho que a pergunta que está a dirigir seja para mim. Na minha opinião, o próprio franzido já confere esse efeito "ondulado" ou "de onda" (pelo menos, é o que vejo da imagem que o colega publicou na pergunta), de modo que não vejo muita pertinência em colocar "Onda" (e em letra maiúscula em português). Quando muito, se fosse mesmo necessário: "fronha de almofada grande com efeito em ondulado franzido". Resto de um bom dia e de boa semana a todos!
Não era para si, Sandra, era para os colegas em geral que estiveram envolvidos neste termo. Gostava de saber a opinião ... Boa semana!
Peer comment(s):

disagree ProZ.com Staff : Please note that the definition and example sentences should be posted in Bulgarian
3 hrs
oops! I didn't get it at first!
disagree Fidexim (X) : Колега, описаното от Вас разкритие е dilation и няма нищо общо с отварянето на черепни шевове
2 days 1 hr
Колега да не би да сте лекар?
disagree Natasha Stoyanova
6 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search