Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
breadcrumbs
Albanian translation:
gjurmëlënës
English term
breadcrumbs
On websites that have a lot of pages, breadcrumb navigation can greatly enhance the way users find their way around. In terms of usability, breadcrumbs reduce the number of actions a website visitor needs to take in order to get to a higher-level page, and they improve the findability of website sections and pages. (mashing Media GmbH)
Breadcrumbs give users an alternative method of navigation, allow them to see where they stand in the hierarchy of a website, and will reduce the number of steps needed to navigate to a higher-level within a website. Read more: Breadcrumb Navigation Examined: Best Practices & Examples | Graphics http://www.hongkiat.com/blog/breadcrumb-navigation-examined-best-practices-examples/#ixzz0kFuS113p (Hongkiat.com)
Breadcrumb navigation was expected to be a global characteristic—that is, a site would either provide breadcrumb navigation on its pages or not. However, breadcrumbs would occasionally be present on some, but not all, pages along the sample path. (Heidi P. Adkisson)
5 +2 | gjurmëlënës |
Juliana Cullafiq
![]() |
4 | Itinerari hierarkik i nënfaqeve (në një faqe interneti) |
Daniela Zhusti
![]() |
Apr 23, 2010 15:45: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Apr 23, 2010 15:58: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Apr 26, 2010 16:57: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"
Proposed translations
gjurmëlënës
breadcrumb (trail) --> gjurmëlënësi (Fjalor Enciklopedik nga TI-ja)
Itinerari hierarkik i nënfaqeve (në një faqe interneti)
Në faqet e internetit me shumë nënfaqe, itinerari hierarkik i nënfaqeve mund të përmirësojë ndjeshëm orientimin e përdoruesit brenda faqes. Në aspektin praktik, itinerari hierarkik i nënfaqeve ul numrin e veprimeve që një përdoruesi i duhet të ndjekë për të kapërcyer në një ose disa nënfaqe më lart, si dhe përmirëson procesin e gjetjes së pjesëve ose nënfaqeve të caktuara brenda një faqeje interneti. (Translation of above sentence!)
Something went wrong...