Sep 6, 2010 08:13
13 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

M. I.

Spanish to German Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Geb.-Urkunde Argentinien
Muss ein Dokument sein, dass als Ausweis dient.

Comparece ante mi Don xy M.I. (C. I. also Cédula de Identidad ist durchgestrichen und M. I. soll wohl das gültige Dok sein) Nr. 0815.

Wofür steht das M?

I ist wohl Identidad.

TIA
References
matrícula individual

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

Matrícula Individual = Personalausweis

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/human_resources/...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-09-06 19:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

"En Argentina, la población está identificada de dos maneras: el DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD o MATRICULA INDIVIDUAL (vulgarmente conocido como D.N.I.) el cual es otorgardo automáticamente y OBLIGATORIA POR LEY, al momento de inscribir al recién nacido en el Registro Civil.
La Cédula de Identidad o C.I. es expedida por las fuerzas policiales provinciales o por la Policía Federal. Para el caso de las policías provinciales, tienen un determinado número, correlativo, según corresponda.
En el caso de la Cédula de Identidad de la Policía Federal, posee el mismo número que el del pasaporte (ya que la policía federal es el único organismo en Argentina autorizado a librar pasaportes).

Así que, en este caso, al tachar C.I., quiere decir que colocaron el número de M.I. (obligatorio, otorgado por el registro civil), y al tachar M.I. colocaron el de la Cédula de Identidad (optativo, expedido por la policía)"
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_general/6705...

Por lo que parece:
C.I. = "Pass(nummer)"
M.I. = "Personalausweis(nummer)"
Note from asker:
Problem ist, dass die Mutter Cédula de Identidad und M.I. angegeben hat, wie soll ich das unterscheiden?
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer : http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_patents/605...
33 mins
Gracias, Daniel!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, ich bleibe allerdings bei C.I. bei Personalausweis, weil ich es schon immer so übersetzt habe und es nie beanstandet wurde und werde bei M.I. wohl auf Meldebescheinigung gehen, was es nach meinem Verständnis ist. Vielen Dank für die Recherche und Hilfe!"

Reference comments

24 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search