Sep 6, 2010 08:13
13 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
M. I.
Spanish to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Geb.-Urkunde Argentinien
Muss ein Dokument sein, dass als Ausweis dient.
Comparece ante mi Don xy M.I. (C. I. also Cédula de Identidad ist durchgestrichen und M. I. soll wohl das gültige Dok sein) Nr. 0815.
Wofür steht das M?
I ist wohl Identidad.
TIA
Comparece ante mi Don xy M.I. (C. I. also Cédula de Identidad ist durchgestrichen und M. I. soll wohl das gültige Dok sein) Nr. 0815.
Wofür steht das M?
I ist wohl Identidad.
TIA
Proposed translations
(German)
4 +1 | Matrícula Individual = Personalausweis | Íñigo G. Moya |
References
matrícula individual | ap sprachen (X) |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
Matrícula Individual = Personalausweis
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/human_resources/...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-09-06 19:31:42 GMT)
--------------------------------------------------
"En Argentina, la población está identificada de dos maneras: el DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD o MATRICULA INDIVIDUAL (vulgarmente conocido como D.N.I.) el cual es otorgardo automáticamente y OBLIGATORIA POR LEY, al momento de inscribir al recién nacido en el Registro Civil.
La Cédula de Identidad o C.I. es expedida por las fuerzas policiales provinciales o por la Policía Federal. Para el caso de las policías provinciales, tienen un determinado número, correlativo, según corresponda.
En el caso de la Cédula de Identidad de la Policía Federal, posee el mismo número que el del pasaporte (ya que la policía federal es el único organismo en Argentina autorizado a librar pasaportes).
Así que, en este caso, al tachar C.I., quiere decir que colocaron el número de M.I. (obligatorio, otorgado por el registro civil), y al tachar M.I. colocaron el de la Cédula de Identidad (optativo, expedido por la policía)"
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_general/6705...
Por lo que parece:
C.I. = "Pass(nummer)"
M.I. = "Personalausweis(nummer)"
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-09-06 19:31:42 GMT)
--------------------------------------------------
"En Argentina, la población está identificada de dos maneras: el DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD o MATRICULA INDIVIDUAL (vulgarmente conocido como D.N.I.) el cual es otorgardo automáticamente y OBLIGATORIA POR LEY, al momento de inscribir al recién nacido en el Registro Civil.
La Cédula de Identidad o C.I. es expedida por las fuerzas policiales provinciales o por la Policía Federal. Para el caso de las policías provinciales, tienen un determinado número, correlativo, según corresponda.
En el caso de la Cédula de Identidad de la Policía Federal, posee el mismo número que el del pasaporte (ya que la policía federal es el único organismo en Argentina autorizado a librar pasaportes).
Así que, en este caso, al tachar C.I., quiere decir que colocaron el número de M.I. (obligatorio, otorgado por el registro civil), y al tachar M.I. colocaron el de la Cédula de Identidad (optativo, expedido por la policía)"
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_general/6705...
Por lo que parece:
C.I. = "Pass(nummer)"
M.I. = "Personalausweis(nummer)"
Note from asker:
Problem ist, dass die Mutter Cédula de Identidad und M.I. angegeben hat, wie soll ich das unterscheiden? |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, ich bleibe allerdings bei C.I. bei Personalausweis, weil ich es schon immer so übersetzt habe und es nie beanstandet wurde und werde bei M.I. wohl auf Meldebescheinigung gehen, was es nach meinem Verständnis ist. Vielen Dank für die Recherche und Hilfe!"
Reference comments
24 mins
Reference:
matrícula individual
siehe Links
Something went wrong...