English term
chillax
So chillax with these South Florida offers running through October. (South Florida Sun Sentinel)
Pandas play, polar bears wrestle, and walruses chillax in these photos from our archives. (National Geographic)
David Cameron's 'chillaxing' hobbies revealed in new biography (The Guardian)
5 +3 | разпускам |
Vassileva
![]() |
5 -1 | Чилакс |
Mihail Mateev
![]() |
3 | чилвам |
Yavor Dimitrov
![]() |
Nov 8, 2019 23:11: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Nov 9, 2019 00:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Nov 12, 2019 00:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Nov 14, 2019 10:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
Чилакс
Информация за Chillax Клуб Чилакс се намира на ул. Странджа планина 32, в центъра на гр. Бургас. Интериорът съчетава успешно елегантнен дизайн и уютна домашна атмосфера, а за летните месеци има чудесна тераса. Организират се частни партита и тематични вечери, в които клиентите могат да се насладят на хубава музика и освежаващи коктейли. Заведението е подходящо за срещи с приятели и частни партита. (рекламен уебсайт)
disagree |
Vera Kiseva
: Няма такава дума в българския език. Но вместо нея може да се използва чуждицата „релаксирам“ или просто „разпускам“, „отпочивам си“ и всички преводи на chill & relax, понеже те са синоними.
6 hrs
|
чилвам
Чилвам, буквам и фийдбеквам - новите думи в българския (Bulgaria On Air)
За сметка на това, се появяват думи като чилвам, скейтвам и други, които бих се изчервила да напиша. (Chronicle.bg)
„Човек казва „Ям хелти“, а може да каже „Ям здравословно“. Или в момента е лято, хората чилват, хората си почиват от горещото време, почиват си лятото на морето. Можеш да кажеш „Почивам си на морето“, а не „Чилвам на морето“.“ (TV+)
agree |
Petar Tsonev
1 day 7 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Yavor Popov
2 days 15 hrs
|
Благодаря!
|
|
disagree |
emily
: Нека не насърчаваме въвеждането на нови английски думи, когато си имаме български като "почивам", "отпускам се", "отмарям". Вече си имаме чуждица в този смисъл - "релексирам". А младежите, които ги използват, да научат български първо.
3 days 9 hrs
|
О, повярвайте ми, Емили, аз ще съм първият, който ще възроптае срещу чуждиците, но сме безсилни пред естественото развитие на езика, пък и в случая става дума за младежки жаргон. Там изобщо нямаме думата. :-)
|
|
disagree |
Mihail Mateev
: Има разлика между "chill" и "chillax".
13 days
|
Something went wrong...