Aug 24, 2020 00:55
3 yrs ago
17 viewers *
English term

hold harmless clause

GBK English to Korean Bus/Financial Economics
Definition from Investopedia:
The hold harmless clause is a statement in a legal contract that absolves one or both parties in a contract of legal liability for any injuries or damage suffered by the party signing the contract. A business may add a hold harmless agreement to a contract when the service being retained involves risks that the business does not want to be held responsible for legally or financially.
Example sentences:
It would be simple to attach a hold harmless clause to anything one does, but the clause can only be enforced if the company or individual gives a fair assessment of the risk involved and all parties are aware and prepared. These concepts should be made explicit with detailed language. (UpCounsel)
Having said that, some insurers in the marketplace acknowledge the fact that indemnity and hold harmless clauses are common negotiating tools in commercial contracts and so, notwithstanding the fact that such clauses have the effect of waiving some or all of the insurer’s subrogation rights, specifically provide by way of an extension that such clauses will not prejudice the insured’s claim under the policy. (CRM Brokers)
According to a recent insurance company publication, "when hiring independent contractors, it has always been important for community associations to obtain hold harmless clauses in contracts. These clauses can protect the association's interests against allegations that the contractor failed to properly provide services." (Washington Post)
Proposed translations (Korean)
4 +2 면책 조항
Change log

Aug 4, 2020 22:05: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Aug 24, 2020 00:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Aug 27, 2020 01:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Sep 3, 2020 01:54:

Sep 23, 2020 01:54:

Oct 23, 2020 01:56:

Apr 19, 2021 10:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

면책 조항

Definition from own experience or research:
제3자로부터의 청구에 대하여 계약의 한쪽 당사자가 그 배상 책임을 지고 다른 쪽 당사자의 책임 부담을 면제한다는 의미이며, 어느 한 사람 또는 기관에서 다른 사람 또는 그룹에서 발생되는 피해에 대해 보상 책임을 진다는 조항이다.
Example sentences:
예를 들면, 영문계약서에 'indemnify and hold harmless(책임을 면제합니다)'라는 문구를 사용하는 것은 매우 흔한 일이다. 두 표현은 동일한 내용을 의미한다. 그러나 변호사들은 논쟁에서 hold harmless가 indemnify와 다른 의미를 갖는다고 망설이지 않고 주장할 것으로 예상된다. 불필요한 논쟁을 불러일으키는 것이다. (리걸타임즈)
Hold Harmless Agreement 계약의 일종으로 어느 한 사람 또는 기관에서 다른 사람 또는 그룹에서 발생되는 피해에 대한 보상책을 맡는 동의서. (미주 한인 재정보험전문인협�)
(4) indemnification의 제공 통상 예시 규정과 같이 'defend, indemnify and hold harmless'라는 표현이 사용됩니다. 영어의 의미상 'indemnify'와 'hold harmless'는 사실상 동일한 의미로 이해되나, 'defend'는 주로 제3자가 제기하는 소송과 관련하여 발생하는 손해(손실)와 관련하여서 제한적으로 사용되기도 한다는 점을 유념할 필요가 있습니다. (대한변리사협회)
Peer comment(s):

agree Sunjin Gu
188 days
고맙습니다.
agree Yurim Jung
238 days
고맙습니다.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search