Polish term
Próg podpiętrzający
2 +1 | damming sill | tadeusz50 |
2 | checkdam/check dam | Jacek Rogala |
Jun 23, 2023 00:02: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 23, 2023 10:07: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
checkdam/check dam
https://yadda.icm.edu.pl/baztech/element/bwmeta1.element.baz...
Ponadto:
https://en.wikipedia.org/wiki/Check_dam
damming sill
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2023-06-25 21:55:32 GMT)
--------------------------------------------------
albo damming up sill
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 22 hrs (2023-06-25 22:04:36 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze znalazłem coś takiego https://ewyszukiwarka.pue.uprp.gov.pl/search/pwp-details/P.3...
agree |
Jacek Rogala
: znalezione wystapienie frazy w opisie patentowym, ktorego tytul oficjalnie opublikowano po angielsku - jest powodem, by uznac te propozycje za poprawną, choć uprp zastrzega brak odpowiedzialnosci za takie tlumaczenia
11 hrs
|
dziękuję
|
Discussion
byc moze wiecej swiatla rzuci lektura tego calego opisu, ale przede wszystkim - poznanie slownictwa zwiazanego z symbolem MKP = E02B 7/00.
Adres URL do systemów wyszukiwania w parze EN-PL:
http://mkp.uprp.pl/classifications/ipc/ipcpub/?notion=scheme...
Patrz tam tez - opis do symbolu E02B 7/44