Oct 13, 2008 14:40
15 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term
Обемни ротационни машини
Bulgarian to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Учебен предмет в ТУ.
Proposed translations
(English)
4 | Volumetric Rotary Machines | Sylvio Peshev |
3 | heavy excavating equipment | Christo Metschkaroff |
3 | displacement rotary machines | Ivan Klyunchev |
References
rotary machines | Daniela Koleva |
Proposed translations
1 day 17 hrs
Selected
Volumetric Rotary Machines
Не намерих точно такъв предмет в университет, но може би е по-добре да се преведе буквално.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
heavy excavating equipment
My suggestion! Взимам "ротационни" за земекопни, а не за "печатарски" машини! Машините си имат имена!
1 day 36 mins
Reference comments
9 hrs
Reference:
rotary machines
ОПИСАНИЕ НА ДИСЦИПЛИНАТА: Дисциплината “Обемни ротационни машини” разглежда обемни ротационни помпи и хидродвигатели и обемни ротационни компресори и вакуумкомпресори.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-10-14 17:26:37 GMT)
--------------------------------------------------
A positive displacement pump can be further classified as either
* a rotary-type (for example the rotary vane),
* lobe pump similar to oil pumps used in car engines, or
* the Wendelkolben pump or the helical twisted Roots pump.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-10-14 17:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
Моят коментар беше по-скоро за "ротационни машини", т.е. че става въпрос за помпи, компресори и т.н., а не за земекопни или печатарски машини... И аз като Вас (klyunchev) сметнах, че "обемен" в случая е "голям", но явно не е...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-10-14 17:26:37 GMT)
--------------------------------------------------
A positive displacement pump can be further classified as either
* a rotary-type (for example the rotary vane),
* lobe pump similar to oil pumps used in car engines, or
* the Wendelkolben pump or the helical twisted Roots pump.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-10-14 17:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
Моят коментар беше по-скоро за "ротационни машини", т.е. че става въпрос за помпи, компресори и т.н., а не за земекопни или печатарски машини... И аз като Вас (klyunchev) сметнах, че "обемен" в случая е "голям", но явно не е...
Example sentence:
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Ivan Klyunchev
: Обемна помпа според речника е displacement pump. Имам предвид как се превежда обемен в случая. Има и обемен компресор - пак с dispalcement за обемен.
10 hrs
|
Something went wrong...