Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
kuřecí šunka
English translation:
chicken ham
Added to glossary by
Dylan Edwards
Jun 27, 2012 16:40
12 yrs ago
Czech term
kuřecí šunka
Czech to English
Other
Food & Drink
Item on a menu: šunka vepřová - kuřecí
I've never heard of "chicken ham".
I've never heard of "chicken ham".
Proposed translations
(English)
4 +5 | chicken ham | Scott Evan Andrews |
5 | chicken cold cuts | Anna Nadvornikova-Hradil |
Proposed translations
+5
6 mins
Selected
chicken ham
http://en.wikipedia.org/wiki/Turkey_ham
if it works for the turkey, and wiki's pegged it down, ham can be used as the second word for anything...I believed I tried even a rabbit ham at Terno...:)...just never, never ask here or elsewhere just how they make the stuff...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-06-27 16:53:11 GMT)
--------------------------------------------------
in fact, look at this UK company shamelessly selling chicken bacon...if there can be turkey ham, and chicken bacon, then it stands to reason that in that wide world of food products and their marketing, there is room for the unlikely chicken ham:
http://www.godshalls.com/ (see lower end of page)
if it works for the turkey, and wiki's pegged it down, ham can be used as the second word for anything...I believed I tried even a rabbit ham at Terno...:)...just never, never ask here or elsewhere just how they make the stuff...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-06-27 16:53:11 GMT)
--------------------------------------------------
in fact, look at this UK company shamelessly selling chicken bacon...if there can be turkey ham, and chicken bacon, then it stands to reason that in that wide world of food products and their marketing, there is room for the unlikely chicken ham:
http://www.godshalls.com/ (see lower end of page)
Note from asker:
Thanks. So it's a product, thorougly processed, is it? Does this mean that the "pork ham" is not really ham, but likewise processed? |
Peer comment(s):
agree |
Vladimír Hoffman
4 mins
|
agree |
Gerry Vickers
: nasty processed rubbish
9 mins
|
agree |
Hannah Geiger (X)
10 mins
|
agree |
Maria Chmelarova
11 mins
|
agree |
Jiri Lonsky
: ugh, chicken ham it is...
12 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
3 mins
chicken cold cuts
cold cuts - nářez ze studeného masa pl. g
cold cuts (US) - nářez (ze studeného masa)
cold cuts (US) - nářez (ze studeného masa)
Note from asker:
Ah! So it's to do with the way it's prepared - not the part of the chicken? Thank you. |
Discussion