Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
má jít o
English translation:
It is supposed to
Added to glossary by
Pavel Blann
Jun 26, 2007 12:13
17 yrs ago
1 viewer *
Czech term
má jít o
Czech to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
grammar
Také u středních částí etiket namítající shledává společné znaky. Zastává proto názor, že srovnávaná označení vykazují vysoký stupeň podobnosti, takže vzniká nebezpečí, že průměrný spotřebitel bude považovat napadené označení za další součást známkové řady namítajícího. Rovněž z hlediska fonetického má jít o podobná označení užívající stejné slovní prvky ...
Proposed translations
(English)
4 | It is supposed to | Pavel Blann |
4 +1 | it is about | Radovan Pletka |
4 | it regards | Veronika Hansova |
Change log
Jun 30, 2007 21:43: Pavel Blann Created KOG entry
Proposed translations
59 mins
Selected
It is supposed to
have similar marks using the same wording elements from the phonetics' point of view, too.
--------------------------------------------------
Note added at 4 dnů (2007-06-30 21:44:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Rádo se stalo
--------------------------------------------------
Note added at 4 dnů (2007-06-30 21:44:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Rádo se stalo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky všem!"
4 mins
it regards
Also, from the point of view of phonetics it regards similar ...
+1
1 day 2 hrs
it is about
Lets keep it simple (smile)
.... from the phonetics point of view it is about similar designation, using the same...
.... from the phonetics point of view it is about similar designation, using the same...
Something went wrong...