Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
E.a. (eerstaanwezend) Inspecteur
English translation:
senior inspector
Dutch term
e.a.
[body of letter]
John Smith
E.a. Inspecteur
E.a. is et al, but I cannot phantom how that would fit into a job title. Any ideas?
TIA
P.s.: I have checked the glossaries and none of the entries apply to this instance AFIK
4 +4 | senior inspector | writeaway |
Jul 10, 2006 15:50: writeaway changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Linguistics" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
senior inspector
http://www.proz.com/?sp=h&id=168832&keyword=eerstaanwezend
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-10 17:14:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Last but not least: http://www.proz.com/kudoz/581852?keyword=e.a.
agree |
Adam Smith
: :-)
2 mins
|
;-)
|
|
agree |
moya
25 mins
|
hi-looooooooong time no see.
|
|
agree |
jarry (X)
: Well done P!
44 mins
|
eerstaanwezend is actually in Van Dale-but they don't give the abbreviation. go figure!
|
|
agree |
Dave Calderhead
49 mins
|
:-)
|
Discussion