Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
iemand voor zijn kar spannen
French translation:
faire rouler quelqu'un pour soi
Added to glossary by
Pasteur
Feb 13, 2006 17:28
18 yrs ago
Dutch term
iemand graag voor zijn kar spannen
Dutch to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Jos staat op het werk bekend als iemand die nieuwkomers graag voor zijn kar spant.
Proposed translations
(French)
5 +2 | aime à faire rouler les gens pour lui | Pasteur |
4 +1 | qui aime exploiter les nouveaux... | Paul Peeraerts |
Proposed translations
+2
1 day 1 hr
Selected
aime à faire rouler les gens pour lui
ce qui non seulement est plus exact (Hirselina avait raison ainsi que notre vénéré modérateur) mais a l'avantage de garder une image "motrice".
Peer comment(s):
agree |
Paul Peeraerts
36 mins
|
dank je Paul
|
|
agree |
hirselina
: convient déjà mieux. Comment tu as fait pour ajouter une réponse après la clôture de la question? Je n'y suis pas parvenue
20 hrs
|
mais elle n'est pas close...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+1
30 mins
qui aime exploiter les nouveaux...
-
Peer comment(s):
agree |
bernadette schumer
18 hrs
|
Bedankt, Bernadette! Ik begon al aan mezelf te twijfelen, omdat er maar geen "agree" kwam ;-)
|
|
neutral |
hirselina
: mon avis exploiter ne rend pas la connotation
22 hrs
|
neutral |
Evert DELOOF-SYS
: met hirselina, iemand 'exploiteren' en 'iemand voor zijn kar spannen' is niet =
22 hrs
|
Discussion